Mujarrabāt-i Iskandarī : tarjumah urdū maʻdinushshifa sikandarshāhī / Shaikh liyāqat Ḥusain ne urdū men tarjumah kiya. | Kütüphane.osmanlica.com

Mujarrabāt-i Iskandarī : tarjumah urdū maʻdinushshifa sikandarshāhī / Shaikh liyāqat Ḥusain ne urdū men tarjumah kiya.

İsim Mujarrabāt-i Iskandarī : tarjumah urdū maʻdinushshifa sikandarshāhī / Shaikh liyāqat Ḥusain ne urdū men tarjumah kiya.
Yazar Bhuvah ibn Ḵẖavāṣ Ḵẖān.
Basım Tarihi: 1902
Basım Yeri Kānpūr - ʻAzīmullāh tājir-i kutub
Konu Medicine, Arabic, Medicine, Ayurvedic
Tür Kitap
Dil fas,urd
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 484
Fiziksel Boyutlar 484 pages
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20per_sort_year_rn_5575
Lokasyon Wellcome Library: Closed stores P.B. Urdu
Tarih 1902
Notlar Name of the author and the translator have been taken from the introduction, Prescriptions compiled and translated from Hindi and Sanskrit medical works for Sikandar Shāh, Translation of Maʻdinushshifā sikandarshāhī.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası 66
Tür text

Mujarrabāt-i Iskandarī : tarjumah urdū maʻdinushshifa sikandarshāhī / Shaikh liyāqat Ḥusain ne urdū men tarjumah kiya.

Yazar Bhuvah ibn Ḵẖavāṣ Ḵẖān.
Basım Tarihi 1902
Basım Yeri Kānpūr - ʻAzīmullāh tājir-i kutub
Konu Medicine, Arabic, Medicine, Ayurvedic
Tür Kitap
Dil fas,urd
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 484
Fiziksel Boyutlar 484 pages
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20per_sort_year_rn_5575
Lokasyon Wellcome Library: Closed stores P.B. Urdu
Tarih 1902
Notlar Name of the author and the translator have been taken from the introduction, Prescriptions compiled and translated from Hindi and Sanskrit medical works for Sikandar Shāh, Translation of Maʻdinushshifā sikandarshāhī.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası 66
Tür text
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.