The geographical works of Sádik Isfaháni / translated by J.C. from original Persian MSS. in the collection of Sir William Ouseley, the editor. | Kütüphane.osmanlica.com

The geographical works of Sádik Isfaháni / translated by J.C. from original Persian MSS. in the collection of Sir William Ouseley, the editor.

İsim The geographical works of Sádik Isfaháni / translated by J.C. from original Persian MSS. in the collection of Sir William Ouseley, the editor.
Yazar Ṣādiqī Iṣfahānī, Muḥammad Ṣādiq ibn Muḥammad Ṣāliḥ 1609-1651 [author]
Basım Tarihi: 1832
Konu Islamic Empire ; Gazetteers.
Tür Kitap
Dil eng,fas
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar xiii, 152 pages ; 26 cm.
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20per_sort_year_rn_1739
Lokasyon The London Library: Societies, Royal Geographical Society (with IBG): Royal Geographical Society Library
Tarih 1832
Notlar Bound with: A critical essay on various manuscript works, Arabic and Persian and A list of the subscribers to the Oriental Translation Fund.
Örnek Metin No. I. An essay entitled Tahkík al iráb, ascertaining the true pronunciation of the names of places, countries, cities, villages, rivers, and mountains ; with short descriptions (English translation with phrases in Persian) -- No. II. The Takwím al buldán, or tables showing the degrees of longitude and latitude of various places (Persian text with parallel English translation).
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası Societies, Oriental Translation Fund, Ask Staff
Tür text
Dizi [Oriental Translation Fund] ; [20], Oriental Translation Fund (Series) ; 20.

The geographical works of Sádik Isfaháni / translated by J.C. from original Persian MSS. in the collection of Sir William Ouseley, the editor.

Yazar Ṣādiqī Iṣfahānī, Muḥammad Ṣādiq ibn Muḥammad Ṣāliḥ 1609-1651 [author]
Basım Tarihi 1832
Konu Islamic Empire ; Gazetteers.
Tür Kitap
Dil eng,fas
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar xiii, 152 pages ; 26 cm.
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20per_sort_year_rn_1739
Lokasyon The London Library: Societies, Royal Geographical Society (with IBG): Royal Geographical Society Library
Tarih 1832
Notlar Bound with: A critical essay on various manuscript works, Arabic and Persian and A list of the subscribers to the Oriental Translation Fund.
Örnek Metin No. I. An essay entitled Tahkík al iráb, ascertaining the true pronunciation of the names of places, countries, cities, villages, rivers, and mountains ; with short descriptions (English translation with phrases in Persian) -- No. II. The Takwím al buldán, or tables showing the degrees of longitude and latitude of various places (Persian text with parallel English translation).
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası Societies, Oriental Translation Fund, Ask Staff
Tür text
Dizi [Oriental Translation Fund] ; [20], Oriental Translation Fund (Series) ; 20.
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.