Fables de Lokmân surnommé le sage, en arabe, avec une traduction française, et accompagnées de remarques et d'un vocabulaire arabe-français. / Par Charles Schier. | Kütüphane.osmanlica.com

Fables de Lokmân surnommé le sage, en arabe, avec une traduction française, et accompagnées de remarques et d'un vocabulaire arabe-français. / Par Charles Schier.

İsim Fables de Lokmân surnommé le sage, en arabe, avec une traduction française, et accompagnées de remarques et d'un vocabulaire arabe-français. / Par Charles Schier.
Yazar Luqmān the Sage [author]
Basım Tarihi: 1839
Basım Yeri Paris - Chez Brockhaus et Avenarius
Konu Fables, Arabic.
Tür Kitap
Dil ara,fra
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar vi, 63, 18 pages ; 25 cm
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_5137
Lokasyon British Library: Oriental Collections, St Pancras Reading Rooms
Tarih 1839
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası Tr. 413(d)
Baskı Seconde édition, corrigée sur deux manuscrits de la Bibliothèque royale de Paris et de l'Université d'Oxford.
Tür text

Fables de Lokmân surnommé le sage, en arabe, avec une traduction française, et accompagnées de remarques et d'un vocabulaire arabe-français. / Par Charles Schier.

Yazar Luqmān the Sage [author]
Basım Tarihi 1839
Basım Yeri Paris - Chez Brockhaus et Avenarius
Konu Fables, Arabic.
Tür Kitap
Dil ara,fra
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar vi, 63, 18 pages ; 25 cm
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_5137
Lokasyon British Library: Oriental Collections, St Pancras Reading Rooms
Tarih 1839
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası Tr. 413(d)
Baskı Seconde édition, corrigée sur deux manuscrits de la Bibliothèque royale de Paris et de l'Université d'Oxford.
Tür text
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.