Salâmân & Absâl : poème allégorique persan / traduit pour la première fois en Français par Auguste Bricteux. | Kütüphane.osmanlica.com

Salâmân & Absâl : poème allégorique persan / traduit pour la première fois en Français par Auguste Bricteux.

İsim Salâmân & Absâl : poème allégorique persan / traduit pour la première fois en Français par Auguste Bricteux.
Yazar Jāmī, Nur al-Dīn 'Abd al-Rahmān 1414-1492
Basım Tarihi: 1911
Konu Salāmān va Absāl. French., Persian literature 747-1500 Translations into French., Persian poetry 747-1500 Translations into French., Sufi poetry, Persian
Tür Kitap
Dil fas,fra
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar viii, 200 p. ; 26cm.
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20per_sort_year_rn_6274
Lokasyon The London Library: Literature
Tarih 1911
Notlar t.p. in red and black., "Avec une introduction sur le mysticisme persan et la rhètorique persane, et des notes." -- t.p., "Six cents exemplaires sur papier vergé Anglais numérotés de 51 à 650. Le présent est no. 371" -- t.p. verso, At head of title: Djâmī.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası L. Persian

Salâmân & Absâl : poème allégorique persan / traduit pour la première fois en Français par Auguste Bricteux.

Yazar Jāmī, Nur al-Dīn 'Abd al-Rahmān 1414-1492
Basım Tarihi 1911
Konu Salāmān va Absāl. French., Persian literature 747-1500 Translations into French., Persian poetry 747-1500 Translations into French., Sufi poetry, Persian
Tür Kitap
Dil fas,fra
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar viii, 200 p. ; 26cm.
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20per_sort_year_rn_6274
Lokasyon The London Library: Literature
Tarih 1911
Notlar t.p. in red and black., "Avec une introduction sur le mysticisme persan et la rhètorique persane, et des notes." -- t.p., "Six cents exemplaires sur papier vergé Anglais numérotés de 51 à 650. Le présent est no. 371" -- t.p. verso, At head of title: Djâmī.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası L. Persian
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.