Tanaquilli Fabri Epistolae. | Kütüphane.osmanlica.com

Tanaquilli Fabri Epistolae.

İsim Tanaquilli Fabri Epistolae.
Yazar Lefebvre, Tannegui 1615-1672.
Basım Tarihi: 1674
Basım Yeri Salmurij [Saumur] - Typis & sumptibus Isaaci Desbordes & Ioannis Lesnerij MDCLXXIV-MDCLXXV
Konu Classical literature Criticism, Textual ; Early works to 1800., Latin letters, Medieval and modern ; Early works to 1800.
Tür Kitap
Dil ara,ell,lat
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 2 v. in 1 ([8],296 ; [8],352,[4] p.) ; 24 cm (4to)
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_1966
Lokasyon University of Edinburgh Libraries: Centre for Research Collections - New College Special Collections: Please request via the Centre for Research Collections
Tarih 1674
Notlar Includes the Latin prose translation of Luqmān by Thomas Erpenius., Vol. 2 title-page reads: Tanaquilli fabri epistolae. Pars altera. Additae sunt Aristophanis Ekklēsiazousai cum interpretatione noua, notis & emendationibus; portion of title transliterated from the Greek., Title-page for v. 2 printed in red and black., Signatures: Vol. 1: [par.]⁴ A-Oo⁴; v. 2: [par.]⁴ A-2X⁴ 2Y⁴ (-Y4)., Title vignette (eagle with banner "movendo" in beak); head- and tail-pieces; initials., Text in Latin with portions in Greek.
Örnek Metin Pars prima. Accedunt & ejusdem auctoris fabulae ex Locmanis Arabico Latinis versibus redditae, cum quibusdam epistolic nondum editis -- Pars altera. Additae sunt Aristophanis Ekklēsiazousai cum interpretatione noua, notis & emendationibus.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası TR.509
Baskı Editio altera priori emendatior

Tanaquilli Fabri Epistolae.

Yazar Lefebvre, Tannegui 1615-1672.
Basım Tarihi 1674
Basım Yeri Salmurij [Saumur] - Typis & sumptibus Isaaci Desbordes & Ioannis Lesnerij MDCLXXIV-MDCLXXV
Konu Classical literature Criticism, Textual ; Early works to 1800., Latin letters, Medieval and modern ; Early works to 1800.
Tür Kitap
Dil ara,ell,lat
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 2 v. in 1 ([8],296 ; [8],352,[4] p.) ; 24 cm (4to)
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_1966
Lokasyon University of Edinburgh Libraries: Centre for Research Collections - New College Special Collections: Please request via the Centre for Research Collections
Tarih 1674
Notlar Includes the Latin prose translation of Luqmān by Thomas Erpenius., Vol. 2 title-page reads: Tanaquilli fabri epistolae. Pars altera. Additae sunt Aristophanis Ekklēsiazousai cum interpretatione noua, notis & emendationibus; portion of title transliterated from the Greek., Title-page for v. 2 printed in red and black., Signatures: Vol. 1: [par.]⁴ A-Oo⁴; v. 2: [par.]⁴ A-2X⁴ 2Y⁴ (-Y4)., Title vignette (eagle with banner "movendo" in beak); head- and tail-pieces; initials., Text in Latin with portions in Greek.
Örnek Metin Pars prima. Accedunt & ejusdem auctoris fabulae ex Locmanis Arabico Latinis versibus redditae, cum quibusdam epistolic nondum editis -- Pars altera. Additae sunt Aristophanis Ekklēsiazousai cum interpretatione noua, notis & emendationibus.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası TR.509
Baskı Editio altera priori emendatior
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.