Šir ha-širim sive Canticum canticorum Schelomonis Æthiopice. : E vetusto codice summâ cum curâ erutum, à quam multis mendis purgatum, ac nunc primum Latinè interpretatum. / Cui in gratiam Arabizantium apposita est versio Arabica, cum interpreatatione Latina, ut & symbolum S. Athanasii, vocalium notis insignitum. à Joh. Georgio Nisselio. Palat.. | Kütüphane.osmanlica.com

Šir ha-širim sive Canticum canticorum Schelomonis Æthiopice. : E vetusto codice summâ cum curâ erutum, à quam multis mendis purgatum, ac nunc primum Latinè interpretatum. / Cui in gratiam Arabizantium apposita est versio Arabica, cum interpreatatione Latina, ut & symbolum S. Athanasii, vocalium notis insignitum. à Joh. Georgio Nisselio. Palat..

İsim Šir ha-širim sive Canticum canticorum Schelomonis Æthiopice. : E vetusto codice summâ cum curâ erutum, à quam multis mendis purgatum, ac nunc primum Latinè interpretatum. / Cui in gratiam Arabizantium apposita est versio Arabica, cum interpreatatione Latina, ut & symbolum S. Athanasii, vocalium notis insignitum. à Joh. Georgio Nisselio. Palat..
Yazar Nissel, Johann Georg -1662 [editor]
Basım Tarihi: 1656
Basım Yeri Lugduni Batavorum - Typ. authoris MDCLVI.
Tür Kitap
Dil ara,gez,heb,lat
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 40
Fiziksel Boyutlar [4], 40 pages ; 4⁰.
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_1686
Lokasyon University of Oxford Libraries: Lincoln College Library: Senior Library
Tarih 1656
Notlar Text printed in four columns: Ethiopic and Arabic texts each with Latin translation., First two words transcribed from Hebrew., Pages 30-35: "Canticum Zachariae; Canticum Simeonis; Canticum Annae; Canticum trium puerorum; Canticum Esaiae; Canticum Mariae; Canticum Habachuc;" in Ethiopic only., Pages 36-39: "Symbolum seu S. Athanasii, catholicae fidei professio;" in Arabic and Latin only.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası G.1.32
Tür text

Šir ha-širim sive Canticum canticorum Schelomonis Æthiopice. : E vetusto codice summâ cum curâ erutum, à quam multis mendis purgatum, ac nunc primum Latinè interpretatum. / Cui in gratiam Arabizantium apposita est versio Arabica, cum interpreatatione Latina, ut & symbolum S. Athanasii, vocalium notis insignitum. à Joh. Georgio Nisselio. Palat..

Yazar Nissel, Johann Georg -1662 [editor]
Basım Tarihi 1656
Basım Yeri Lugduni Batavorum - Typ. authoris MDCLVI.
Tür Kitap
Dil ara,gez,heb,lat
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 40
Fiziksel Boyutlar [4], 40 pages ; 4⁰.
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_1686
Lokasyon University of Oxford Libraries: Lincoln College Library: Senior Library
Tarih 1656
Notlar Text printed in four columns: Ethiopic and Arabic texts each with Latin translation., First two words transcribed from Hebrew., Pages 30-35: "Canticum Zachariae; Canticum Simeonis; Canticum Annae; Canticum trium puerorum; Canticum Esaiae; Canticum Mariae; Canticum Habachuc;" in Ethiopic only., Pages 36-39: "Symbolum seu S. Athanasii, catholicae fidei professio;" in Arabic and Latin only.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası G.1.32
Tür text
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.