Mawrid ʼal-laṭāfaḥ ʼal-Jamāl ʼal-Dīn ibn Tag︠h︡ri Bardī = : Maured allatafet Jemaleddini filii Togri-Bardii, seu Rerum AEgyptiacarum annales, ab anno Christi 971, usque ad annum 1453 / e codice MS. bibliothecae Academiae Cantabrigiensis textum Arabicum primus edidit, Latinè vertit, notisque illustravit J.D. Carlyle. | Kütüphane.osmanlica.com

Mawrid ʼal-laṭāfaḥ ʼal-Jamāl ʼal-Dīn ibn Tag︠h︡ri Bardī = : Maured allatafet Jemaleddini filii Togri-Bardii, seu Rerum AEgyptiacarum annales, ab anno Christi 971, usque ad annum 1453 / e codice MS. bibliothecae Academiae Cantabrigiensis textum Arabicum primus edidit, Latinè vertit, notisque illustravit J.D. Carlyle.

İsim Mawrid ʼal-laṭāfaḥ ʼal-Jamāl ʼal-Dīn ibn Tag︠h︡ri Bardī = : Maured allatafet Jemaleddini filii Togri-Bardii, seu Rerum AEgyptiacarum annales, ab anno Christi 971, usque ad annum 1453 / e codice MS. bibliothecae Academiae Cantabrigiensis textum Arabicum primus edidit, Latinè vertit, notisque illustravit J.D. Carlyle.
Yazar Ibn Taghrībirdī, Abū al-Maḥāsin Yūsuf 1411-1470.
Basım Tarihi: 1792
Basım Yeri Cantabrigiae [Cambridge] - typis academicis excudebat J. Archdeacon
Konu Historical fiction ; Early works to 1800., Manuscripts, Arabic England Cambridge ; Early works to 1800., Egypt History 640-1882 ; Early works to 1800.
Tür Kitap
Dil ara,lat
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 132, [2], viii, 55, 132 p. ; 25 cm. (4to)
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_3466
Lokasyon University of Cambridge Libraries: Queens' College: Old Library Office, University of Cambridge Libraries: Queens' College: Old Library Office
Tarih 1792
Notlar Errata leaf after title page., First seven words of the title are transliterated from the Arabic Arabic text, p. 1-132, followed by Latin translation and notes.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası Oriental Collection C.21.18, Oriental Collection Or V I 15
Tür Fiction, Fiction.

Mawrid ʼal-laṭāfaḥ ʼal-Jamāl ʼal-Dīn ibn Tag︠h︡ri Bardī = : Maured allatafet Jemaleddini filii Togri-Bardii, seu Rerum AEgyptiacarum annales, ab anno Christi 971, usque ad annum 1453 / e codice MS. bibliothecae Academiae Cantabrigiensis textum Arabicum primus edidit, Latinè vertit, notisque illustravit J.D. Carlyle.

Yazar Ibn Taghrībirdī, Abū al-Maḥāsin Yūsuf 1411-1470.
Basım Tarihi 1792
Basım Yeri Cantabrigiae [Cambridge] - typis academicis excudebat J. Archdeacon
Konu Historical fiction ; Early works to 1800., Manuscripts, Arabic England Cambridge ; Early works to 1800., Egypt History 640-1882 ; Early works to 1800.
Tür Kitap
Dil ara,lat
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 132, [2], viii, 55, 132 p. ; 25 cm. (4to)
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_3466
Lokasyon University of Cambridge Libraries: Queens' College: Old Library Office, University of Cambridge Libraries: Queens' College: Old Library Office
Tarih 1792
Notlar Errata leaf after title page., First seven words of the title are transliterated from the Arabic Arabic text, p. 1-132, followed by Latin translation and notes.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası Oriental Collection C.21.18, Oriental Collection Or V I 15
Tür Fiction, Fiction.
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.