Qurʼān.قرآن نوا ترجمه كجراتي زبان ما.Qurʼān nawā tarjimat Kajarātī zibān mā. | Kütüphane.osmanlica.com

Qurʼān.قرآن نوا ترجمه كجراتي زبان ما.Qurʼān nawā tarjimat Kajarātī zibān mā.
(قرآن نوا ترجمه كجراتي زبان ما )

İsim Qurʼān.قرآن نوا ترجمه كجراتي زبان ما.Qurʼān nawā tarjimat Kajarātī zibān mā.
İsim Orijinal قرآن نوا ترجمه كجراتي زبان ما
Yazar ابن لقمان، عبد القادر.Ibn Luqmān, ʻAbd al-Qādir, translator.
Basım Tarihi: 1879
Basım Yeri بمبئي -
Konu Qurʼan--Commentaries--Translating--Criticism, interpretation, etc.Islam.
Tür Kitap
Dil ara,guj
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 3
Kütüphane: Indiana Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası 16786761
Lokasyon Blmgtn - Herman B Wells Libraryview this location on the map, in a new tab — World Wide Web
Tarih 1879
Notlar Reproduction of the original from The British Library.Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements.
Örnek Metin [The Koran, with an interlineary translation and marginal notes in Gujarati, in the Arabic character, by ʻAbd al-Qādir ibn Luqmān.].
Kaynağa git Indiana Üniversitesi Kütüphanesi The Indiana University Library
The Indiana University Library Indiana Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Qurʼān.قرآن نوا ترجمه كجراتي زبان ما.Qurʼān nawā tarjimat Kajarātī zibān mā.

(قرآن نوا ترجمه كجراتي زبان ما )
Yazar ابن لقمان، عبد القادر.Ibn Luqmān, ʻAbd al-Qādir, translator.
Basım Tarihi 1879
Basım Yeri بمبئي -
Konu Qurʼan--Commentaries--Translating--Criticism, interpretation, etc.Islam.
Tür Kitap
Dil ara,guj
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 3
Kütüphane Indiana Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası 16786761
Lokasyon Blmgtn - Herman B Wells Libraryview this location on the map, in a new tab — World Wide Web
Tarih 1879
Notlar Reproduction of the original from The British Library.Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements.
Örnek Metin [The Koran, with an interlineary translation and marginal notes in Gujarati, in the Arabic character, by ʻAbd al-Qādir ibn Luqmān.].
The Indiana University Library
Indiana Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.