תורת מפורשת מהרב רש : ומתורגמת בשלש לשונות תרגום אנקלוס וערבי סעדיה ופרסי אשר באר לנו כי יעקב בכי יוסף טאווס וגו | Kütüphane.osmanlica.com

תורת מפורשת מהרב רש : ומתורגמת בשלש לשונות תרגום אנקלוס וערבי סעדיה ופרסי אשר באר לנו כי יעקב בכי יוסף טאווס וגו

İsim תורת מפורשת מהרב רש : ומתורגמת בשלש לשונות תרגום אנקלוס וערבי סעדיה ופרסי אשר באר לנו כי יעקב בכי יוסף טאווס וגו
Basım Tarihi: 1546
Basım Yeri קושטנטינא שו -
Tür Kitap
Dil Birden fazla dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 918
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (918 pages), data file
Kütüphane: Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası ocn950994207
Kayıt Numarası 9913221369302121
Tarih 1546
Notlar Reproduction of the original from The British Library., The translations of Saadiah and Jacob Ṭāwus are printed in the Hebrew character, and vocalised with the Hebrew vowel points., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements., Text in Judeo-Arabic, Hebrew, Aramaic ; translated from the original Hebrew.
Örnek Metin [The Pentateuch in the original Hebrew, accompanied by the Hebrew commentary of Rabbi Solomon ben Isaac (Rashi) of Troyes, the Chaldee Targum of Onkelos, the Arabic translation by Saadiah, and that... [The Pentateuch in the original Hebrew, accompanied by the Hebrew commentary of Rabbi Solomon ben Isaac (Rashi) of Troyes, the Chaldee Targum of Onkelos, the Arabic translation by Saadiah, and that in Persian by Jacob ben Joseph Ṭāwus.]. Show More
Katkıda Bulunanlar Rashi, 1040-1105, translator, Saʻadia ben Joseph, 882-942, translator, Tāwūs, Yaʿqūb, fl.1551, translator
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library
Kaynağa git Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri University of Wisconsin–Madison Libraries
University of Wisconsin–Madison Libraries Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri
Kaynağa git

תורת מפורשת מהרב רש : ומתורגמת בשלש לשונות תרגום אנקלוס וערבי סעדיה ופרסי אשר באר לנו כי יעקב בכי יוסף טאווס וגו

Basım Tarihi 1546
Basım Yeri קושטנטינא שו -
Tür Kitap
Dil Birden fazla dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 918
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (918 pages), data file
Kütüphane Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası ocn950994207
Kayıt Numarası 9913221369302121
Tarih 1546
Notlar Reproduction of the original from The British Library., The translations of Saadiah and Jacob Ṭāwus are printed in the Hebrew character, and vocalised with the Hebrew vowel points., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements., Text in Judeo-Arabic, Hebrew, Aramaic ; translated from the original Hebrew.
Örnek Metin [The Pentateuch in the original Hebrew, accompanied by the Hebrew commentary of Rabbi Solomon ben Isaac (Rashi) of Troyes, the Chaldee Targum of Onkelos, the Arabic translation by Saadiah, and that... [The Pentateuch in the original Hebrew, accompanied by the Hebrew commentary of Rabbi Solomon ben Isaac (Rashi) of Troyes, the Chaldee Targum of Onkelos, the Arabic translation by Saadiah, and that in Persian by Jacob ben Joseph Ṭāwus.]. Show More
Katkıda Bulunanlar Rashi, 1040-1105, translator, Saʻadia ben Joseph, 882-942, translator, Tāwūs, Yaʿqūb, fl.1551, translator
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library
University of Wisconsin–Madison Libraries
Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.