نشيد قصيدة تهاني لسعادة القيصر المعظم نابوليون سلطان فرنسا في مولد بكره نابوليون الثاني | Kütüphane.osmanlica.com

نشيد قصيدة تهاني لسعادة القيصر المعظم نابوليون سلطان فرنسا في مولد بكره نابوليون الثاني
(نشيد قصيدة تهاني لسعادة القيصر المعظم نابوليون سلطان فرنسا في مولد بكره نابوليون الثاني)

İsim نشيد قصيدة تهاني لسعادة القيصر المعظم نابوليون سلطان فرنسا في مولد بكره نابوليون الثاني
İsim Orijinal نشيد قصيدة تهاني لسعادة القيصر المعظم نابوليون سلطان فرنسا في مولد بكره نابوليون الثاني
Yazar Ṣabbāgh, Mīkhāʼīl ibn Niqūlā, 1775 or 1776-1816, author صباغ، ميخائيل بن نقولا
Yazar Orijinal صباغ، ميخائيل بن نقولا
Basım Tarihi: 1811
Basım Yeri Bārīz -
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 35
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (35 pages), data file
Kütüphane: Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası ocn978548754
Kayıt Numarası 9912426677902121
Tarih 1811
Notlar Reproduction of the original from The British Library., Text in Arabic and French ; translated from the original Arabic.
Örnek Metin Allégorie sur le bonheur futur de la France et la paix de l'univers, composée en arabe par Michel Sabbagh, et traduite en français par M. Silvestre de Sacy.
Katkıda Bulunanlar Silvestre de Sacy, A. I. (Antoine Isaac), 1758-1838, translator
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library
Kaynağa git Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri University of Wisconsin–Madison Libraries
University of Wisconsin–Madison Libraries Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri
Kaynağa git

نشيد قصيدة تهاني لسعادة القيصر المعظم نابوليون سلطان فرنسا في مولد بكره نابوليون الثاني

(نشيد قصيدة تهاني لسعادة القيصر المعظم نابوليون سلطان فرنسا في مولد بكره نابوليون الثاني)
Yazar Ṣabbāgh, Mīkhāʼīl ibn Niqūlā, 1775 or 1776-1816, author صباغ، ميخائيل بن نقولا
Yazar Orijinal صباغ، ميخائيل بن نقولا
Basım Tarihi 1811
Basım Yeri Bārīz -
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 35
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (35 pages), data file
Kütüphane Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası ocn978548754
Kayıt Numarası 9912426677902121
Tarih 1811
Notlar Reproduction of the original from The British Library., Text in Arabic and French ; translated from the original Arabic.
Örnek Metin Allégorie sur le bonheur futur de la France et la paix de l'univers, composée en arabe par Michel Sabbagh, et traduite en français par M. Silvestre de Sacy.
Katkıda Bulunanlar Silvestre de Sacy, A. I. (Antoine Isaac), 1758-1838, translator
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library
University of Wisconsin–Madison Libraries
Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.