الاقتدا بالمسيح | Kütüphane.osmanlica.com

الاقتدا بالمسيح
(الاقتدا بالمسيح)

İsim الاقتدا بالمسيح
İsim Orijinal الاقتدا بالمسيح
Yazar Thomas, à Kempis, 1380-1471 author
Basım Tarihi: 1868
Basım Yeri Second edition, Bayrūt -
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (616 images) : illustrations, data file
Kütüphane: Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası ocn945484577
Kayıt Numarası 9913221225302121
Tarih 1868
Notlar Reproduction of the original from The British Library., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements., Text in Arabic ; translated from the original Latin.
Örnek Metin [The "De Imitatione Christi" translated into Arabic by Coelestinus à S. Liduina, revised and corrected by Jirjis Zuwayn.].
Katkıda Bulunanlar Lydwina, Saint, 1380-1433, translator, Zuwayn, Jirjis ibn Samʻān, 1830 or 1831-1892 or 1893, proofreaderزوين، جرجس بن سمعان.
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library
Kaynağa git Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri University of Wisconsin–Madison Libraries
University of Wisconsin–Madison Libraries Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri
Kaynağa git

الاقتدا بالمسيح

(الاقتدا بالمسيح)
Yazar Thomas, à Kempis, 1380-1471 author
Basım Tarihi 1868
Basım Yeri Second edition, Bayrūt -
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (616 images) : illustrations, data file
Kütüphane Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası ocn945484577
Kayıt Numarası 9913221225302121
Tarih 1868
Notlar Reproduction of the original from The British Library., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements., Text in Arabic ; translated from the original Latin.
Örnek Metin [The "De Imitatione Christi" translated into Arabic by Coelestinus à S. Liduina, revised and corrected by Jirjis Zuwayn.].
Katkıda Bulunanlar Lydwina, Saint, 1380-1433, translator, Zuwayn, Jirjis ibn Samʻān, 1830 or 1831-1892 or 1893, proofreaderزوين، جرجس بن سمعان.
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library
University of Wisconsin–Madison Libraries
Wisconsin Üniversitesi – Madison Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.