Dīwān - Cod.pers. 83 | Kütüphane.osmanlica.com

Dīwān - Cod.pers. 83

İsim Dīwān - Cod.pers. 83
Yazar Kamāl Ḫuǧandī
Basım Tarihi: nach 1389 und 1557
Basım Yeri [Sine loco, Iran] -
Konu Handschrift, Lyrik
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 249
Fiziksel Boyutlar 17 x 11,5 cm
Kütüphane: Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ)
Demirbaş Numarası Handschriften-ID: BSB-Hss Cod.pers. 83, OCLC: 645545222
Kayıt Numarası bsb00036437
Lokasyon München, Bayerische Staatsbibliothek
Tarih nach 1389 und 1557
Notlar Altsignatur: Cim. 84, Kurzaufnahme einer Handschrift, Inhalt: Der "Dīwān" des Kamāl Ḫuǧandī, aus Ḫuǧand in Transoxanien, geb. 782 [h.q.] [1389 oder 1390] in Tabrīz, oder nach anderen 803 [h.q.] [1400 oder 1401] oder 808 [h.q.] [1405 oder 1406]. Der Dīwān enthält nur Ġazelen, mit Ausnahme des ersten Gedichtes und einer Qaṣīde. Die Ġazelen sind nach dem Alphabet des Reims geordnet. In der Mitte des Buchstaben Dāl bricht die Handschrift inkomplett ab, Schrift: Sehr schön geschrieben in Nastaʿlīq, Ausstattung: Geschrieben auf geglättetem orientalischen Papier; die ersten 2 Seiten mit gezackten Goldlinien zwischen den Zeilen. Originaleinband mit Goldverzierungen, Datierte Handschrift: Die Handschrift wurde nach einer arabischen Inschrift auf Fol. 3 im Jahr 1019 [h.q.] [1610 oder 1611] an die Moschee des verstorbenen Farhād-Pāšā als Waqf vermacht, und nach einer lateinischen 'Nicrosulmæ 15. Juli 1696' datierten Inschrift im Jahr 1689 n. Chr. als eine der Türken abgenommene Beute von Johann Georg Heberle aus Kroatien nach Nekersulm gebracht
Örnek Metin Codices persici - Persische Handschriften
İçerik türü Text
Dijital nesne Public Domain Mark 1.0 Universal
Dijitalleştirildi 7/1/2009
URN urn:nbn:de:bvb:12-bsb00036437-3
Kaynağa git Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ) Münchener DigitalisierungsZentrum (MDZ)
Münchener DigitalisierungsZentrum (MDZ) Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ)
Kaynağa git

Dīwān - Cod.pers. 83

Yazar Kamāl Ḫuǧandī
Basım Tarihi nach 1389 und 1557
Basım Yeri [Sine loco, Iran] -
Konu Handschrift, Lyrik
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 249
Fiziksel Boyutlar 17 x 11,5 cm
Kütüphane Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ)
Demirbaş Numarası Handschriften-ID: BSB-Hss Cod.pers. 83, OCLC: 645545222
Kayıt Numarası bsb00036437
Lokasyon München, Bayerische Staatsbibliothek
Tarih nach 1389 und 1557
Notlar Altsignatur: Cim. 84, Kurzaufnahme einer Handschrift, Inhalt: Der "Dīwān" des Kamāl Ḫuǧandī, aus Ḫuǧand in Transoxanien, geb. 782 [h.q.] [1389 oder 1390] in Tabrīz, oder nach anderen 803 [h.q.] [1400 oder 1401] oder 808 [h.q.] [1405 oder 1406]. Der Dīwān enthält nur Ġazelen, mit Ausnahme des ersten Gedichtes und einer Qaṣīde. Die Ġazelen sind nach dem Alphabet des Reims geordnet. In der Mitte des Buchstaben Dāl bricht die Handschrift inkomplett ab, Schrift: Sehr schön geschrieben in Nastaʿlīq, Ausstattung: Geschrieben auf geglättetem orientalischen Papier; die ersten 2 Seiten mit gezackten Goldlinien zwischen den Zeilen. Originaleinband mit Goldverzierungen, Datierte Handschrift: Die Handschrift wurde nach einer arabischen Inschrift auf Fol. 3 im Jahr 1019 [h.q.] [1610 oder 1611] an die Moschee des verstorbenen Farhād-Pāšā als Waqf vermacht, und nach einer lateinischen 'Nicrosulmæ 15. Juli 1696' datierten Inschrift im Jahr 1689 n. Chr. als eine der Türken abgenommene Beute von Johann Georg Heberle aus Kroatien nach Nekersulm gebracht
Örnek Metin Codices persici - Persische Handschriften
İçerik türü Text
Dijital nesne Public Domain Mark 1.0 Universal
Dijitalleştirildi 7/1/2009
URN urn:nbn:de:bvb:12-bsb00036437-3
Münchener DigitalisierungsZentrum (MDZ)
Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ) yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.