Fables de Loqman surnommé Le Sage : Edition Arabe corrigée sur un manuscrit de la bibliothéque royale de Paris, avec une traduction française | Kütüphane.osmanlica.com

Fables de Loqman surnommé Le Sage : Edition Arabe corrigée sur un manuscrit de la bibliothéque royale de Paris, avec une traduction française

İsim Fables de Loqman surnommé Le Sage : Edition Arabe corrigée sur un manuscrit de la bibliothéque royale de Paris, avec une traduction française
Yazar et accompagnee de remarques et d'un vocabulaire Arabe-Français par Charles Schier ; Luqm̄an*
Basım Tarihi: 1831
Basım Yeri Dresde et Leipsic : Arnold - Arnold
Tür Kitap
Dil ara,fra
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 84
Fiziksel Boyutlar 4 ̊
Kütüphane: Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ)
Demirbaş Numarası OCLC: 633069755
Kayıt Numarası bsb11216619
Lokasyon Augsburg, Staats- und Stadtbibliothek
Tarih 1831
İçerik türü Text
Dijital nesne No Copyright - Non-Commercial Use Only
Dijitalleştirildi 12/16/2016
URN urn:nbn:de:bvb:12-bsb11216619-7
Kaynağa git Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ) Münchener DigitalisierungsZentrum (MDZ)
Münchener DigitalisierungsZentrum (MDZ) Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ)
Kaynağa git

Fables de Loqman surnommé Le Sage : Edition Arabe corrigée sur un manuscrit de la bibliothéque royale de Paris, avec une traduction française

Yazar et accompagnee de remarques et d'un vocabulaire Arabe-Français par Charles Schier ; Luqm̄an*
Basım Tarihi 1831
Basım Yeri Dresde et Leipsic : Arnold - Arnold
Tür Kitap
Dil ara,fra
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 84
Fiziksel Boyutlar 4 ̊
Kütüphane Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ)
Demirbaş Numarası OCLC: 633069755
Kayıt Numarası bsb11216619
Lokasyon Augsburg, Staats- und Stadtbibliothek
Tarih 1831
İçerik türü Text
Dijital nesne No Copyright - Non-Commercial Use Only
Dijitalleştirildi 12/16/2016
URN urn:nbn:de:bvb:12-bsb11216619-7
Münchener DigitalisierungsZentrum (MDZ)
Münih Dijitalleşme Merkezi (MDZ) yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.