الاخضري | Kütüphane.osmanlica.com

الاخضري
(الاخضري)

İsim الاخضري
İsim Orijinal الاخضري
Basım Yeri Algeria, Africa, Senegal, Africa, Ziguinchor, Senegal -
Tür Kitap
Dil ara,mnk
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 84
Kütüphane: Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP)
Kayıt Numarası EAP1042/1/2
Lokasyon Boston University
Notlar Transliterated title: Al-Akhdarī in Mandinka Ajami. The manuscript is a Mandinka Ajami exegesis of the popular Mālikī jurisprudence text known as Al-Akhdarī, which is used across Muslim West Africa. Al-Akhdarī, is based on the name of the Algerian scholar, Abū Yazīd ʿAbd al-Raḥmān bin Muḥammad al-Ṣaghīr bin Muḥammad bin ʿĀmir, who authored the original text in Arabic. He is regarded as one of the greatest Muslim scholars of Algeria. Similar interpretations and commentaries of Al-Akhdarī in Ajami exist in West Africa, including among the Fuuta Jalon Fula. Al-Akhdarī is one of the key texts of Islamic jurisprudence studied in Islamic schools in West Africa. The author of the Mandinka exegesis of Al-Akhdarī, like many other Muslims in the region, used Mandinka Ajami in order to broadly disseminate the ethos and traditions of Islam among his people, which is based on the Malikī School of jurisprudence. His intention was to ensure that Mandinka readers understand Islamic jurisprudence in their own language so that they can practice their religion without any confusion. On page 2, the author provides a list of Mandinka Ajami letters he used throughout the text. The manuscript was digitized in the home of the owner (Abdou Khadre Cisse) in the neighborhood of Kandialang in Ziguinchor, Senegal. Extent and format of original material: 84 pages. Physical characteristics: Bound manuscript. Certain pages have frayed edges. There are signs of water damage with ink stains throughout the manuscript. Tape has been added to keep the book cover on. Owner(s) of original material: Abdou Khadre Cisse. Author(s) of original material: Al-Haji Basiru Darboh. Additional script information: Mandinka Ajami.
Atıf الاخضري, British Library, EAP1042/1/2, https://eap.bl.uk/archive-file/EAP1042-1-2
Yazı sistemleri Arabic
Atıf koşulları Except as otherwise permitted under your national copyright law this material may not be copied or distributed further
Görüntü yönü right-to-left
Kaynağa git Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP) British Library - Endangered Archives Programme (EAP)
British Library - Endangered Archives Programme (EAP) Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP)
Kaynağa git

الاخضري

(الاخضري)
Basım Yeri Algeria, Africa, Senegal, Africa, Ziguinchor, Senegal -
Tür Kitap
Dil ara,mnk
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 84
Kütüphane Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP)
Kayıt Numarası EAP1042/1/2
Lokasyon Boston University
Notlar Transliterated title: Al-Akhdarī in Mandinka Ajami. The manuscript is a Mandinka Ajami exegesis of the popular Mālikī jurisprudence text known as Al-Akhdarī, which is used across Muslim West Africa. Al-Akhdarī, is based on the name of the Algerian scholar, Abū Yazīd ʿAbd al-Raḥmān bin Muḥammad al-Ṣaghīr bin Muḥammad bin ʿĀmir, who authored the original text in Arabic. He is regarded as one of the greatest Muslim scholars of Algeria. Similar interpretations and commentaries of Al-Akhdarī in Ajami exist in West Africa, including among the Fuuta Jalon Fula. Al-Akhdarī is one of the key texts of Islamic jurisprudence studied in Islamic schools in West Africa. The author of the Mandinka exegesis of Al-Akhdarī, like many other Muslims in the region, used Mandinka Ajami in order to broadly disseminate the ethos and traditions of Islam among his people, which is based on the Malikī School of jurisprudence. His intention was to ensure that Mandinka readers understand Islamic jurisprudence in their own language so that they can practice their religion without any confusion. On page 2, the author provides a list of Mandinka Ajami letters he used throughout the text. The manuscript was digitized in the home of the owner (Abdou Khadre Cisse) in the neighborhood of Kandialang in Ziguinchor, Senegal. Extent and format of original material: 84 pages. Physical characteristics: Bound manuscript. Certain pages have frayed edges. There are signs of water damage with ink stains throughout the manuscript. Tape has been added to keep the book cover on. Owner(s) of original material: Abdou Khadre Cisse. Author(s) of original material: Al-Haji Basiru Darboh. Additional script information: Mandinka Ajami.
Atıf الاخضري, British Library, EAP1042/1/2, https://eap.bl.uk/archive-file/EAP1042-1-2
Yazı sistemleri Arabic
Atıf koşulları Except as otherwise permitted under your national copyright law this material may not be copied or distributed further
Görüntü yönü right-to-left
British Library - Endangered Archives Programme (EAP)
Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP) yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.