| Kütüphane.osmanlica.com

İsim
Yazar حسینی‌دره‌بیدی، نرگسHosseini‌Darehbidi, Nargues
Basım Tarihi: 1380
Konu آم‍وزش‌ زب‍ان‌خ‍وان‍دن‌زب‍ان‌ ان‍گ‍ل‍ی‍س‍ی‌شنیدنم‍ه‍ارت‌ ه‍ای‌ ارت‍ب‍اطی‌م‍ه‍ارت‌ ه‍ای‌ آم‍وزش‍ی‌
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Kütüphane: İran Ulusal Kütüphanesi
Demirbaş Numarası ۵۱-۱۴۱۴۴
Kayıt Numarası 1159311
Notlar درک شنیدارری و شکل خواندن شفاهی اهل زبان و غیر اهل در میان زبان آموزان ایرانی تحقیق حاضر کوششی جدید است به منظور ارزیابی درک شنیداری زبان آموزان ایرانی از خواندن شفاهی همتایان خود - فارسی زبان و ارمنی زبان - ومربیان اهل زبان و غیر اهل زبان. لیو (۱۹۹۹) معتقد است که فراگیر شدن زبان انگلیسی ( اصطلاحی که نخستین بار در سال ۱۹۹۴ توسط پنی کک مورد استفاده قرار گرفت. ) و جهانی شدن آن (کریستال ۱۹۹۷) سبب افزایش زبان آ موزان غیر اهل زبان شده که در کشورهای مختلف متولد می شوند و زبان انگلیسی را در کشور خود فرا می گیردند. همچنین مشاهدات استرون (۱۹۸۲) آشکار می سازد که ۹۰٪ زبان آموزان هیچگاه زادگاه خود را ترک نمی کنند و یا در تماس با اهل زبان قرار نمی گیرند. اظهارات فوق مشکل قابلیت فهم و قابلیت درک یادگیرندگان زبان انگلیسی را در محیط EFL برجسته می سازد . تحقیق حاضر در همین راستا، سعی در پاسخگویی به دو پرسش ذیل دارد. ۱- آیا زبان آموزان ایرانی، زمانیکه به خواندن شفاهی گوش می دهند، انگلیسی همتایان فارسی زبلن خود را بهتر متوجه می شوند یا انگلیسی مربیان اهل زبان و غیراهل زبان خود را ؟ ۲- آیا ارتباطی بین قرار گرفتن در معرض گونه از از زبان انگلیسی و درک روخوانی شفاهی وجوددارد ؟ به منظور پاسخگویی به سؤالات فوق گروهی شامل ۶۴ زبان آموز ایرانی در تحقیق حاضر شرکت نمودند. این گروه متعاقبلا به دو گروه پیشرفته و متوسط تقیسم شدند . سپس هر گروه به ۴ زیر گروه بر اساس مربع لاتین تقسیم شدند. دو آزمون شامل دونوار محتوی متون درک مافهیم که بلافاصله سوالات چهار گزینه ای را به دنبال داشت اجرا گردید. سپس به منظور تجزیه وتحلیل اطلاعتت حاصله ، ۲ مدل خطی جنرال - اندازه گیری مجدد General Linear Model - Repeated Measures محاسبه گردید. نتایج بدست آمده از تحقیق نشان دادکه صرف نظر از خوانندگان متن - اصل زبان- مربی فارسی زبان، زبان آموز فارسی زبان و زبان آموز ارمنی زبان - تفاوت معناداری بین درک شنیداری گروههای پیشرفته و متوسط از روخوانی شفاهی خوانندگان وجود نداشت. همچنین باید به این نکته اشاره شورد که گروه پیشرفته به ترتیب متون خوانده شده توسط همتایان فارسی زبان ، مربیان و همتایان ارمنی زبان خود را بهتر درک کردند.
Kaynağa git İran Ulusal Kütüphanesi National Library of Iran
National Library of Iran İran Ulusal Kütüphanesi
Kaynağa git

Yazar حسینی‌دره‌بیدی، نرگسHosseini‌Darehbidi, Nargues
Basım Tarihi 1380
Konu آم‍وزش‌ زب‍ان‌خ‍وان‍دن‌زب‍ان‌ ان‍گ‍ل‍ی‍س‍ی‌شنیدنم‍ه‍ارت‌ ه‍ای‌ ارت‍ب‍اطی‌م‍ه‍ارت‌ ه‍ای‌ آم‍وزش‍ی‌
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Kütüphane İran Ulusal Kütüphanesi
Demirbaş Numarası ۵۱-۱۴۱۴۴
Kayıt Numarası 1159311
Notlar درک شنیدارری و شکل خواندن شفاهی اهل زبان و غیر اهل در میان زبان آموزان ایرانی تحقیق حاضر کوششی جدید است به منظور ارزیابی درک شنیداری زبان آموزان ایرانی از خواندن شفاهی همتایان خود - فارسی زبان و ارمنی زبان - ومربیان اهل زبان و غیر اهل زبان. لیو (۱۹۹۹) معتقد است که فراگیر شدن زبان انگلیسی ( اصطلاحی که نخستین بار در سال ۱۹۹۴ توسط پنی کک مورد استفاده قرار گرفت. ) و جهانی شدن آن (کریستال ۱۹۹۷) سبب افزایش زبان آ موزان غیر اهل زبان شده که در کشورهای مختلف متولد می شوند و زبان انگلیسی را در کشور خود فرا می گیردند. همچنین مشاهدات استرون (۱۹۸۲) آشکار می سازد که ۹۰٪ زبان آموزان هیچگاه زادگاه خود را ترک نمی کنند و یا در تماس با اهل زبان قرار نمی گیرند. اظهارات فوق مشکل قابلیت فهم و قابلیت درک یادگیرندگان زبان انگلیسی را در محیط EFL برجسته می سازد . تحقیق حاضر در همین راستا، سعی در پاسخگویی به دو پرسش ذیل دارد. ۱- آیا زبان آموزان ایرانی، زمانیکه به خواندن شفاهی گوش می دهند، انگلیسی همتایان فارسی زبلن خود را بهتر متوجه می شوند یا انگلیسی مربیان اهل زبان و غیراهل زبان خود را ؟ ۲- آیا ارتباطی بین قرار گرفتن در معرض گونه از از زبان انگلیسی و درک روخوانی شفاهی وجوددارد ؟ به منظور پاسخگویی به سؤالات فوق گروهی شامل ۶۴ زبان آموز ایرانی در تحقیق حاضر شرکت نمودند. این گروه متعاقبلا به دو گروه پیشرفته و متوسط تقیسم شدند . سپس هر گروه به ۴ زیر گروه بر اساس مربع لاتین تقسیم شدند. دو آزمون شامل دونوار محتوی متون درک مافهیم که بلافاصله سوالات چهار گزینه ای را به دنبال داشت اجرا گردید. سپس به منظور تجزیه وتحلیل اطلاعتت حاصله ، ۲ مدل خطی جنرال - اندازه گیری مجدد General Linear Model - Repeated Measures محاسبه گردید. نتایج بدست آمده از تحقیق نشان دادکه صرف نظر از خوانندگان متن - اصل زبان- مربی فارسی زبان، زبان آموز فارسی زبان و زبان آموز ارمنی زبان - تفاوت معناداری بین درک شنیداری گروههای پیشرفته و متوسط از روخوانی شفاهی خوانندگان وجود نداشت. همچنین باید به این نکته اشاره شورد که گروه پیشرفته به ترتیب متون خوانده شده توسط همتایان فارسی زبان ، مربیان و همتایان ارمنی زبان خود را بهتر درک کردند.
National Library of Iran
İran Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.