| Kütüphane.osmanlica.com

İsim
Yazar ‏‫ رشاد، علی، ۱۸۷۷-۱۹۲۹. Reşat, Ali ‬
Basım Tarihi: ۱۳۱۵
Konu دریفوس، آلفرد،‏‫ ۱۸۵۹ - ‏۱۹۳۵م.‏‬, Dreyfus, Alfred, ‏‫یهود‌ستیزی -- فرانسه-- تاریخ -- قرن ۱۹م.‬, ‏‫ خیانت سیاسی -- فرانسه -- تاریخ -- قرن ۱۹م.‬, فرانسه -- تاریخ -- جمهوری سوم، ‏‫۱۹۴۰-۱۸۷۰‏م., France -- History -- Third Republic, 1870-1940
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 420
Kütüphane: İran Ulusal Kütüphanesi
Demirbaş Numarası ۸-۱۵۳۵۲
Kayıt Numarası 4799157
Notlar ‏‫ زبان : ترکی عثمانی.‬‏‫ در هشت صفحه ابتدای کتاب حاضر، رونوشت چند نمونه دستخط بقلم آلفرد دریفوس، اسماعیل حقی و علی رشاد، امیل زولا و لابوری (وکیل مدافع دریفوس) در مکاتباتی که با هم داشته‌اند، آمده است که ترجمه متن آن‌ها به ترکی در صفحه مقابل آنها یا صفحه بعد، آمده است.‬‬, ‏‫ معارف نظارت جلیله‌سنک رخصتیله طبع اولنمشدر‬, شکل و سجع مهر:‏‫ کتابخانه سعادتشکل و سجع مهر: کتابخانه تربیت. تبریز (ایران) ۱۳۱۶ Librairie de Térbiete. Tabryz - (Perse) 1898شکل و سجع مهر:‏‫کتابخانه دولت علیه ایران‬یادداشت های تملک:‏‫«انتقالی از قصر بلور»‬
معرفی چاپ سربی ‏‫کتاب حاضر در باب یک رویداد تاریخی است که در فرانسه اتفاق افتاده است. یک نظامی یهودی‌الاصل به نام دریفوس متهم به جاسوسی برای کشور آلمان می‌شود و به جزیره گویان که تبعیدگاه مخوفی بوده است، تبعید می‌شود. در مدت تبعید وی، برادرش سعی در اثبات بی‌گناهی او دارد. امیل زولا، نویسنده معروف فرانسه نیز با نگارش مقاله‌ای که معروفیت تاریخی پیدا کرد، بر بیگناهی وی اصرار ورزید. در این جریان با آنکه متهم اصلی پیدا شده بود، برخی از مقامات ارتش جهت حفظ آبروی ارتش فرانسه، سعی در کتمان حقیقت داشته‌اند. بدلیل یهودی بودن دریفوس، این ماجرا به مسئله یهودی‌ستیزی در اروپا مرتبط دانسته شده است و به زعم برخی دستاویز تبلیغات صهیونیست‌ها شد. عاقبت بعد از ۱۲ سال، دریفوس آزاد شده و بیگناه اعلام می‌شود.‬
Kaynağa git İran Ulusal Kütüphanesi National Library of Iran
National Library of Iran İran Ulusal Kütüphanesi
Kaynağa git

Yazar ‏‫ رشاد، علی، ۱۸۷۷-۱۹۲۹. Reşat, Ali ‬
Basım Tarihi ۱۳۱۵
Konu دریفوس، آلفرد،‏‫ ۱۸۵۹ - ‏۱۹۳۵م.‏‬, Dreyfus, Alfred, ‏‫یهود‌ستیزی -- فرانسه-- تاریخ -- قرن ۱۹م.‬, ‏‫ خیانت سیاسی -- فرانسه -- تاریخ -- قرن ۱۹م.‬, فرانسه -- تاریخ -- جمهوری سوم، ‏‫۱۹۴۰-۱۸۷۰‏م., France -- History -- Third Republic, 1870-1940
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 420
Kütüphane İran Ulusal Kütüphanesi
Demirbaş Numarası ۸-۱۵۳۵۲
Kayıt Numarası 4799157
Notlar ‏‫ زبان : ترکی عثمانی.‬‏‫ در هشت صفحه ابتدای کتاب حاضر، رونوشت چند نمونه دستخط بقلم آلفرد دریفوس، اسماعیل حقی و علی رشاد، امیل زولا و لابوری (وکیل مدافع دریفوس) در مکاتباتی که با هم داشته‌اند، آمده است که ترجمه متن آن‌ها به ترکی در صفحه مقابل آنها یا صفحه بعد، آمده است.‬‬, ‏‫ معارف نظارت جلیله‌سنک رخصتیله طبع اولنمشدر‬, شکل و سجع مهر:‏‫ کتابخانه سعادتشکل و سجع مهر: کتابخانه تربیت. تبریز (ایران) ۱۳۱۶ Librairie de Térbiete. Tabryz - (Perse) 1898شکل و سجع مهر:‏‫کتابخانه دولت علیه ایران‬یادداشت های تملک:‏‫«انتقالی از قصر بلور»‬
معرفی چاپ سربی ‏‫کتاب حاضر در باب یک رویداد تاریخی است که در فرانسه اتفاق افتاده است. یک نظامی یهودی‌الاصل به نام دریفوس متهم به جاسوسی برای کشور آلمان می‌شود و به جزیره گویان که تبعیدگاه مخوفی بوده است، تبعید می‌شود. در مدت تبعید وی، برادرش سعی در اثبات بی‌گناهی او دارد. امیل زولا، نویسنده معروف فرانسه نیز با نگارش مقاله‌ای که معروفیت تاریخی پیدا کرد، بر بیگناهی وی اصرار ورزید. در این جریان با آنکه متهم اصلی پیدا شده بود، برخی از مقامات ارتش جهت حفظ آبروی ارتش فرانسه، سعی در کتمان حقیقت داشته‌اند. بدلیل یهودی بودن دریفوس، این ماجرا به مسئله یهودی‌ستیزی در اروپا مرتبط دانسته شده است و به زعم برخی دستاویز تبلیغات صهیونیست‌ها شد. عاقبت بعد از ۱۲ سال، دریفوس آزاد شده و بیگناه اعلام می‌شود.‬
National Library of Iran
İran Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.