An Arabic version of the epistles of St. Paul to the Romans, Corinthians, Galatians with part of the epistle to the Ephesians from a ninth century MS. in the Convent of S. Catharine on Mount Sinai | Kütüphane.osmanlica.com

An Arabic version of the epistles of St. Paul to the Romans, Corinthians, Galatians with part of the epistle to the Ephesians from a ninth century MS. in the Convent of S. Catharine on Mount Sinai
(An Arabic version of the epistles of St. Paul to the Romans, Corinthians, Galatians with part of the epistle to the Ephesians from a ninth century MS. in the Convent of S. Catharine on Mount Sinai)

İsim An Arabic version of the epistles of St. Paul to the Romans, Corinthians, Galatians with part of the epistle to the Ephesians from a ninth century MS. in the Convent of S. Catharine on Mount Sinai
İsim Orijinal An Arabic version of the epistles of St. Paul to the Romans, Corinthians, Galatians with part of the epistle to the Ephesians from a ninth century MS. in the Convent of S. Catharine on Mount Sinai
Yazar Gibson, Margaret Dunlop, 1843-1920, editor
Yazar Orijinal Gibson, Margaret Dunlop, 1843-1920, editor
Basım Tarihi: 2015
Basım Yeri Cambridge - Cambridge University Press
Konu Bible > Epistles of Paul > Translating.
Tür Kitap
Dil ara,eng
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 24
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (24 pages) : illustrations (black and white), digital, PDF file(s).
Kütüphane: Cornell Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 9781139169080 (ebook)
Kayıt Numarası 15661420
Lokasyon Cornell University Library
Tarih 2015
Notlar Also issued in print: 2012. Originally published: London: C.J. Clay and Sons, 1894. Includes index. Specialized.
Örnek Metin The twin sisters Agnes Lewis (1843-1926) and Margaret Gibson (1843-1920) were pioneering biblical scholars who became experts in a number of ancient languages. Travelling widely in the Middle East, they made several significant discoveries, including one of the earliest manuscripts of the Four Gospels in Syriac, a dialect of Aramaic, the language probably spoken by Jesus himself. Their chief discoveries were made in the Monastery of St Catherine on Mount Sinai. This work is Gibson's notes on the translations of Romans, Corinthians and Ephesians into Arabic from the Greek and a transcription by Gibson of a manuscript discovered by Lewis in the monastery in 1892 and published in 1894 of Ephesians, believed to date from the ninth century.
Diğer biçim Print version: ISBN: 9781108043403
Seri Cambridge library collection. Religion.
Kaynağa git Cornell Üniversitesi Kütüphanesi The Cornell University Library
The Cornell University Library Cornell Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

An Arabic version of the epistles of St. Paul to the Romans, Corinthians, Galatians with part of the epistle to the Ephesians from a ninth century MS. in the Convent of S. Catharine on Mount Sinai

(An Arabic version of the epistles of St. Paul to the Romans, Corinthians, Galatians with part of the epistle to the Ephesians from a ninth century MS. in the Convent of S. Catharine on Mount Sinai)
Yazar Gibson, Margaret Dunlop, 1843-1920, editor
Yazar Orijinal Gibson, Margaret Dunlop, 1843-1920, editor
Basım Tarihi 2015
Basım Yeri Cambridge - Cambridge University Press
Konu Bible > Epistles of Paul > Translating.
Tür Kitap
Dil ara,eng
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 24
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (24 pages) : illustrations (black and white), digital, PDF file(s).
Kütüphane Cornell Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 9781139169080 (ebook)
Kayıt Numarası 15661420
Lokasyon Cornell University Library
Tarih 2015
Notlar Also issued in print: 2012. Originally published: London: C.J. Clay and Sons, 1894. Includes index. Specialized.
Örnek Metin The twin sisters Agnes Lewis (1843-1926) and Margaret Gibson (1843-1920) were pioneering biblical scholars who became experts in a number of ancient languages. Travelling widely in the Middle East, they made several significant discoveries, including one of the earliest manuscripts of the Four Gospels in Syriac, a dialect of Aramaic, the language probably spoken by Jesus himself. Their chief discoveries were made in the Monastery of St Catherine on Mount Sinai. This work is Gibson's notes on the translations of Romans, Corinthians and Ephesians into Arabic from the Greek and a transcription by Gibson of a manuscript discovered by Lewis in the monastery in 1892 and published in 1894 of Ephesians, believed to date from the ninth century.
Diğer biçim Print version: ISBN: 9781108043403
Seri Cambridge library collection. Religion.
The Cornell University Library
Cornell Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.