Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, ʿABD AL-WADŪD AḤMAD IBN ʿUṮMĀN IBN MAWLŪD | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, ʿABD AL-WADŪD AḤMAD IBN ʿUṮMĀN IBN MAWLŪD

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, ʿABD AL-WADŪD AḤMAD IBN ʿUṮMĀN IBN MAWLŪD
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 12
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5705
Kayıt Numarası eadbam:EADC:d0e3717616_FRBNFEAD0000207927511
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5600 à 6109.. Commentaire Fiqh (ʿibādāt) . Commentaire sur un poème (urğūza) de ʿAbd al-Wadūd Aḥmad par lui-même Copiste : al-Ṭālib ibn Anbuā (?) ibn Muḥammad Fin du ms. : 2 extraits de poèmes et note. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., al-Ṭālib Asulaymān. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., al-Ṭālib Asulaymān
Örnek Metin Commentaire Fiqh (ʿibādāt) . Commentaire sur un poème (urğūza) de ʿAbd al-Wadūd Aḥmad par lui-même Copiste : al-Ṭālib ibn Anbuā (?) ibn Muḥammad Fin du ms. : 2 extraits de poèmes et note
Bölüm/Kısım 1a-b et 19a-29b
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, ʿABD AL-WADŪD AḤMAD IBN ʿUṮMĀN IBN MAWLŪD

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 12
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5705
Kayıt Numarası eadbam:EADC:d0e3717616_FRBNFEAD0000207927511
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5600 à 6109.. Commentaire Fiqh (ʿibādāt) . Commentaire sur un poème (urğūza) de ʿAbd al-Wadūd Aḥmad par lui-même Copiste : al-Ṭālib ibn Anbuā (?) ibn Muḥammad Fin du ms. : 2 extraits de poèmes et note. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., al-Ṭālib Asulaymān. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., al-Ṭālib Asulaymān
Örnek Metin Commentaire Fiqh (ʿibādāt) . Commentaire sur un poème (urğūza) de ʿAbd al-Wadūd Aḥmad par lui-même Copiste : al-Ṭālib ibn Anbuā (?) ibn Muḥammad Fin du ms. : 2 extraits de poèmes et note
Bölüm/Kısım 1a-b et 19a-29b
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.