Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN SULAYMĀN KAMĀLPĀŠĀZĀDE. al-Iṣlāḥ wa-l-Iḍāḥ. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN SULAYMĀN KAMĀLPĀŠĀZĀDE. al-Iṣlāḥ wa-l-Iḍāḥ.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN SULAYMĀN KAMĀLPĀŠĀZĀDE. al-Iṣlāḥ wa-l-Iḍāḥ.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn Sulaymān Kamālpā?āzāde [Auteur] أحمد بن سليمان كمال باشا زاده [Auteur] Iṣlāḥ (al-) wa-l-Īḍāḥ Iṣlāḥ (al-) wa-l-Īḍāḥ الإصطلاح و الإيضاح الإصطلاح و الإيضاح FIQH. Furūʿ hanéfites FIQH. Furūʿ, fragments en notes PARENESE. Notes Šukr Allāh ibn ʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 920
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086948_FRBNFEAD0000901351788
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Texte commenté surligné à l'encre rouge. — Extrait du Kitāb al-buyūʿ du Qāḍī Ḫān, autre extrait d'un commentaire d'Abū Layṯ al-Samarqandī (f. 1) ; vers moralisant (f. 1 v) ; formule de serment, marque de possession au nom de ?ukr Allāh ibn ʿAlī et cachet à son nom (f. 2). — Réclames. 238 fol. (f. 238 v laissé en blanc). Foliotation orientale. — 200 × 135 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 75 mm, entourée d'un filet rubriqué et doré aux deux premières pages du texte.. Cf. ms. Arabe 917. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot.. Reliure européenne du XVII e s., parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Cf. ms. Arabe 917. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası deux-cent-quatre-vingt-douze (Gaulmin), 1675 : 78, 613 (Regius), Ancien fonds arabe 538
Eski Raf Numaraları deux-cent-quatre-vingt-douze (Gaulmin), 1675 : 78, 613 (Regius), Ancien fonds arabe 538
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes : couronne : f. 203/207 ; initiales C B ; ange dans un cercle cf. BRIQUET (C. M.), Les Filigranes, du type, n° 656.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN SULAYMĀN KAMĀLPĀŠĀZĀDE. al-Iṣlāḥ wa-l-Iḍāḥ.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn Sulaymān Kamālpā?āzāde [Auteur] أحمد بن سليمان كمال باشا زاده [Auteur] Iṣlāḥ (al-) wa-l-Īḍāḥ Iṣlāḥ (al-) wa-l-Īḍāḥ الإصطلاح و الإيضاح الإصطلاح و الإيضاح FIQH. Furūʿ hanéfites FIQH. Furūʿ, fragments en notes PARENESE. Notes Šukr Allāh ibn ʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 920
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086948_FRBNFEAD0000901351788
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Texte commenté surligné à l'encre rouge. — Extrait du Kitāb al-buyūʿ du Qāḍī Ḫān, autre extrait d'un commentaire d'Abū Layṯ al-Samarqandī (f. 1) ; vers moralisant (f. 1 v) ; formule de serment, marque de possession au nom de ?ukr Allāh ibn ʿAlī et cachet à son nom (f. 2). — Réclames. 238 fol. (f. 238 v laissé en blanc). Foliotation orientale. — 200 × 135 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 75 mm, entourée d'un filet rubriqué et doré aux deux premières pages du texte.. Cf. ms. Arabe 917. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot.. Reliure européenne du XVII e s., parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Cf. ms. Arabe 917. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası deux-cent-quatre-vingt-douze (Gaulmin), 1675 : 78, 613 (Regius), Ancien fonds arabe 538
Eski Raf Numaraları deux-cent-quatre-vingt-douze (Gaulmin), 1675 : 78, 613 (Regius), Ancien fonds arabe 538
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes : couronne : f. 203/207 ; initiales C B ; ange dans un cercle cf. BRIQUET (C. M.), Les Filigranes, du type, n° 656.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.