Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu [Ḥadīt] [Ḥadīt] Iḥyāʾ ʿulūm al-dīn * Iḥyāʾ ʿulūm al-dīn * إحياء علوم الدين إحياء علوم الدين [حديث] [حديث] Coran TRADITION (Ḥadīṯ). Notes FIQH. Furūʿ, fragments en notes KALAM. Uṣūl al-Dīn. Notes Abū Naǧīb al-Suhrawardī* Aḫī Marām* Aḫī Muḥammad al-Ḫalwatī* ʿAlāʾ al-Dīn al-Rūmī* Ǧamāl al-Dīn al-Tibrīzī* Ḥāǧǧī ʿIzz al-Dīn* Ibrāhīm al-Zāhid* Muḥammad al-Naḫḫāšī* Muḥammad Rukn al-Dīn al-Naḫḫāšī* Muḥyī l-Dīn (Mawlā-)* Pīr Ṣadr al-Dīn*. R. [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Pīr ʿUmar al-Ḫalwatī*. R. [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Quṭb al-Dīn al-Abharī* Šihāb al-Dīn al-Tibrīzī* Yaḥyā (Sayyid)* Constantinople
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 775
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086796_FRBNFEAD0000899831647
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Turquie). — Quelques titres rubriqués — Extrait d'un Kitāb muškilāt sur une question rituelle ḥanéfite (f. 1) ; extraits de Coran et ḥadīṯ-s (f. 2 v-3) ; extrait du Iḥyāʾ ʿulūm al-dīn (f. 41 v). 56 fol. (f. 1 v-2 laissés en blanc). — 210 × 140 mm. — Nombre de lignes variable. — Surface écrite : 130 × 90 mm (f. 3 v-15), 130 × 90 mm (f. 16-23 v), 170 × 95-100 mm (f. 25-33 v), 175-180 × 125-130 mm (f. 34-36), 150 × 85 mm (f. 37-41), 155-160 × 105-110 mm (f. 42-44).. Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. Copies anonymes et non datées.. Provient de Constantinople. — Une notice de J. Ascari, 1736.. Reliure veau raciné brun, dos maroquin rouge, XIX e s.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. Copies anonymes et non datées.
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 285
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Divers filigranes non identifiés : Main surmontée d'une fleur (f. 3 v-15), pont (f. 16-23 v) ; ancre (f. 25-33 v) ; étoile (f. 34-36).
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu [Ḥadīt] [Ḥadīt] Iḥyāʾ ʿulūm al-dīn * Iḥyāʾ ʿulūm al-dīn * إحياء علوم الدين إحياء علوم الدين [حديث] [حديث] Coran TRADITION (Ḥadīṯ). Notes FIQH. Furūʿ, fragments en notes KALAM. Uṣūl al-Dīn. Notes Abū Naǧīb al-Suhrawardī* Aḫī Marām* Aḫī Muḥammad al-Ḫalwatī* ʿAlāʾ al-Dīn al-Rūmī* Ǧamāl al-Dīn al-Tibrīzī* Ḥāǧǧī ʿIzz al-Dīn* Ibrāhīm al-Zāhid* Muḥammad al-Naḫḫāšī* Muḥammad Rukn al-Dīn al-Naḫḫāšī* Muḥyī l-Dīn (Mawlā-)* Pīr Ṣadr al-Dīn*. R. [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Pīr ʿUmar al-Ḫalwatī*. R. [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Quṭb al-Dīn al-Abharī* Šihāb al-Dīn al-Tibrīzī* Yaḥyā (Sayyid)* Constantinople
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 775
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086796_FRBNFEAD0000899831647
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Turquie). — Quelques titres rubriqués — Extrait d'un Kitāb muškilāt sur une question rituelle ḥanéfite (f. 1) ; extraits de Coran et ḥadīṯ-s (f. 2 v-3) ; extrait du Iḥyāʾ ʿulūm al-dīn (f. 41 v). 56 fol. (f. 1 v-2 laissés en blanc). — 210 × 140 mm. — Nombre de lignes variable. — Surface écrite : 130 × 90 mm (f. 3 v-15), 130 × 90 mm (f. 16-23 v), 170 × 95-100 mm (f. 25-33 v), 175-180 × 125-130 mm (f. 34-36), 150 × 85 mm (f. 37-41), 155-160 × 105-110 mm (f. 42-44).. Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. Copies anonymes et non datées.. Provient de Constantinople. — Une notice de J. Ascari, 1736.. Reliure veau raciné brun, dos maroquin rouge, XIX e s.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Volume formé de parties de plusieurs manuscrits. Copies anonymes et non datées.
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 285
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Divers filigranes non identifiés : Main surmontée d'une fleur (f. 3 v-15), pont (f. 16-23 v) ; ancre (f. 25-33 v) ; étoile (f. 34-36).
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.