Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUṢṬAFĀ IBN ZAKARIYYĀʾ IBN AIDOĠMUŠ AL-QARAMĀNĪ. al-Tawḍīḥ. Commentaire sur la Muqaddimat al-ṣalāt de Abū l-Layṯ al-Samarqandī. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUṢṬAFĀ IBN ZAKARIYYĀʾ IBN AIDOĠMUŠ AL-QARAMĀNĪ. al-Tawḍīḥ. Commentaire sur la Muqaddimat al-ṣalāt de Abū l-Layṯ al-Samarqandī.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUṢṬAFĀ IBN ZAKARIYYĀʾ IBN AIDOĠMUŠ AL-QARAMĀNĪ. al-Tawḍīḥ. Commentaire sur la Muqaddimat al-ṣalāt de Abū l-Layṯ al-Samarqandī.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muṣṭafā ibn Zakariyyāʾ ibn Aidoġmuš al-Qaramānī [Auteur] مصطفى بن زكريا بن ايدغمش القرماني [Auteur] Muqaddimat al-ṣalat. Commentaire Muqaddimat al-ṣalat. Commentaire Tawḍīḥ (at-) Tawḍīḥ (at-) التوضيح لمصطفى بن ايدغمش التوضيح لمصطفى بن ايدغمش مقدمة الصلاة . شرح مقدمة الصلاة . شرح الحمد لله رب العالمين ... اعلم ان واحدا من الطلبة ... فكتب الشيخ هذه الرسالة لما رأيت مقدمة الصلاة المنسوب تأليفه الى ... أبي الليث السمرقندي FIQH. Furūʿ, fragments en notes CULTE. Ouvrages sur la prière
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1124
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087134_FRBNFEAD0000903211976
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale ( Nasḫī Persan). — Texte commenté surligné à l'encre rouge. — Taqdima lil-Muqaddima (f. 1 v). — Réclames. 86 fol. (f. 86 v laissé en blanc). — 270 × 185 mm. — 17 à 19 lignes à la page. — Surface écrite 210 × 135 mm.. Inc. : (f. 2 v). لما رأيت مقدمة الصلاة المنسوب تأليفه إلى ... أبي الليث السمرقندي Exp. : (f. 86). راجين من الله الفلاح و الفوز بالنجاح ... إنه هو المشكور على إفاضة نعمه المسؤول خاتمة السعادة بفضله و كرمه الخ BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , I 2 , 210 [5, Cmt. b] ; Suppl. I, 348 ; Geschichte des arabischen Schriftums , I, 448 [7b]. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Mazarin. — Marque de possession effacée (f. 1). — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure orientale à rabat, doublée de papier marbré ; plaque centrale estampée à froid, filets dorés.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. : (f. 2 v). لما رأيت مقدمة الصلاة المنسوب تأليفه إلى ... أبي الليث السمرقندي Exp. : (f. 86). راجين من الله الفلاح و الفوز بالنجاح ... إنه هو المشكور على إفاضة نعمه المسؤول خاتمة السعادة بفضله و كرمه الخ BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , I 2 , 210 [5, Cmt. b] ; Suppl. I, 348 ; Geschichte des arabischen Schriftums , I, 448 [7b]. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 1631 (Mazarin), 1675 : 298, 487 (Regius), Ancien fonds arabe 275
Eski Raf Numaraları 1631 (Mazarin), 1675 : 298, 487 (Regius), Ancien fonds arabe 275
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUṢṬAFĀ IBN ZAKARIYYĀʾ IBN AIDOĠMUŠ AL-QARAMĀNĪ. al-Tawḍīḥ. Commentaire sur la Muqaddimat al-ṣalāt de Abū l-Layṯ al-Samarqandī.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muṣṭafā ibn Zakariyyāʾ ibn Aidoġmuš al-Qaramānī [Auteur] مصطفى بن زكريا بن ايدغمش القرماني [Auteur] Muqaddimat al-ṣalat. Commentaire Muqaddimat al-ṣalat. Commentaire Tawḍīḥ (at-) Tawḍīḥ (at-) التوضيح لمصطفى بن ايدغمش التوضيح لمصطفى بن ايدغمش مقدمة الصلاة . شرح مقدمة الصلاة . شرح الحمد لله رب العالمين ... اعلم ان واحدا من الطلبة ... فكتب الشيخ هذه الرسالة لما رأيت مقدمة الصلاة المنسوب تأليفه الى ... أبي الليث السمرقندي FIQH. Furūʿ, fragments en notes CULTE. Ouvrages sur la prière
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1124
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087134_FRBNFEAD0000903211976
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale ( Nasḫī Persan). — Texte commenté surligné à l'encre rouge. — Taqdima lil-Muqaddima (f. 1 v). — Réclames. 86 fol. (f. 86 v laissé en blanc). — 270 × 185 mm. — 17 à 19 lignes à la page. — Surface écrite 210 × 135 mm.. Inc. : (f. 2 v). لما رأيت مقدمة الصلاة المنسوب تأليفه إلى ... أبي الليث السمرقندي Exp. : (f. 86). راجين من الله الفلاح و الفوز بالنجاح ... إنه هو المشكور على إفاضة نعمه المسؤول خاتمة السعادة بفضله و كرمه الخ BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , I 2 , 210 [5, Cmt. b] ; Suppl. I, 348 ; Geschichte des arabischen Schriftums , I, 448 [7b]. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Mazarin. — Marque de possession effacée (f. 1). — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure orientale à rabat, doublée de papier marbré ; plaque centrale estampée à froid, filets dorés.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. : (f. 2 v). لما رأيت مقدمة الصلاة المنسوب تأليفه إلى ... أبي الليث السمرقندي Exp. : (f. 86). راجين من الله الفلاح و الفوز بالنجاح ... إنه هو المشكور على إفاضة نعمه المسؤول خاتمة السعادة بفضله و كرمه الخ BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , I 2 , 210 [5, Cmt. b] ; Suppl. I, 348 ; Geschichte des arabischen Schriftums , I, 448 [7b]. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 1631 (Mazarin), 1675 : 298, 487 (Regius), Ancien fonds arabe 275
Eski Raf Numaraları 1631 (Mazarin), 1675 : 298, 487 (Regius), Ancien fonds arabe 275
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.