Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
- Dourr-i meknoun Dourr-i meknoun Bruë [Auteur] Yaziǧi Oghlou Ahmed Biǧan [Auteur]
Tür
Kitap
Dil
Osmanlıca
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
72
Fiziksel Boyutlar
20 × 14,5 centimètres.
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Supplément turc 897
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0090999_FRBNFEAD00009420090892
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
Début du XVIIIe siècle
Notlar
Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc et écriture française, du début du XVIII e siècle.. Commençant sans préface par un chapitre qui est indiqué comme le premier ( sic ), dans lequel il est parlé des propriétés médicinales des plantes, des pierres précieuses, etc., après lequel vient un chapitre, qui est donné comme étant le quatorzième, dans lequel il est parlé des statues, des idoles, etc. ; ce texte forme les chapitres treizième et quatorzième du Dourr-i meknoun de Ahmed Biǧan Yaziǧi Oghlou.. Reliure turque, en cuir rouge estampé et doré.
Örnek Metin
Commençant sans préface par un chapitre qui est indiqué comme le premier ( sic ), dans lequel il est parlé des propriétés médicinales des plantes, des pierres précieuses, etc., après lequel vient un chapitre, qui est donné comme étant le quatorzième, dans lequel il est parlé des statues, des idoles, etc. ; ce texte forme les chapitres treizième et quatorzième du Dourr-i meknoun de Ahmed Biǧan Yaziǧi Oghlou.
Eski Raf Numarası
Fonds des traductions n° 61
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.