Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil de poésies arabes. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil de poésies arabes.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil de poésies arabes.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Moʿallakas Moʿallakas Rasf al-ghazal Rasf al-ghazal
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 101
Fiziksel Boyutlar 23,5 × 15,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6508
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0030299_FRBNFEAD0000334756187
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1305-1306
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. Neskhi persan.. Les sept moʿallakas (folio 2 verso) ; Rasf al-ghazaʾ , recueil de poésies, rangées d'après l'ordre alphabétique de leurs rimes, dont l'introduction est écrite dans la marge du manuscrit (folio 22 recto) ; recueil de poésies, incomplet du commencement et de la fin, dans lequel se trouvent des poésies à la louange d'Aboul-Hosaïn al-ʿOtbi et de Kabous ibn Washmaguir, des vers d'Abou Bakr al-Khowarazmi et d'Aboul-Farah al-Sawi, sur la mort de Mouʾayyad ad-Daula, d'Abou Mansour al-Thaʿalibi, d'Ibn al-Moʿtazz, d'Abou Mohammad al-Khazin et d'Abou ʿIsa al-Mounadjdjim, d'Abou Saʿid al-Roustami sur la mort du sahib al-Kafi, d'Aboul-Fath al-Bousti, d'Abou Tammam al-Thayyi, d'al-Sabi, d'Aboul-Maʿali Kabous ibn Washmaguir, d'Aboul-Nasr Ahmad al-Mikali, d'al-Hasan ibn Thahir ibn Mouslim al-ʿAlawi (folio 27 recto) ; recueil de poésies, sans titre, par un auteur qui ne se nomme pas, choisies parmi les plus célèbres de son époque, divisé en douze chapitres ; on y trouve des poésies d'Aboul-ʿAla al-Maʿarri, d'Ibn Nobata, d'Abou ʿAli ibn Sina, de ʿAli ibn al-Hasan al-Bakhirzi, d'Abou Saʿid al-ʿAsimi, d'Aboul-Hasan ibn Talha al-Isfaraïni, de ʿOmar al-Khayyam, de Yahya ibn Saʿid al-Harawi, ʿAli ibn al-Djahm al-Shami, Abiwardi, Auhad al-Zaman, des vers de l'auteur même du recueil (folio 45 recto) ; poésies d'Aboul-Mouzaffar Mohammad ibn Abil-ʿAbbas al-Abiwardi (folio 70 recto) ; recueil, sans titre ni nom d'auteur, de poésies de Mohammad ibn Idris al-Shafiʿi, al-Thoghraï, Kamil al-Din al-Loubnani, une lettre en vers de Kamal al-Din ibn Mohammad al-Khodjandi au khalife al-Nasir, des vers d'Abou Bakr al-Dinawari, de Zahir al-Din Shoufourwa, une Qaṣīda de Moʿin al-Din al-Tantarani ; à la fin du volume, on lit une poésie du sahib al-diwan Baha al-Din al-Djouwaïni (folio 92 verso). Copié à Sava , en 705 de l'hégire / 1305-1306 (folio 92 recto).
Örnek Metin Les sept moʿallakas (folio 2 verso) ; Rasf al-ghazaʾ , recueil de poésies, rangées d'après l'ordre alphabétique de leurs rimes, dont l'introduction est écrite dans la marge du manuscrit (folio 22 recto) ; recueil de poésies, incomplet du commencement et de la fin, dans lequel se trouvent des poésies à la louange d'Aboul-Hosaïn al-ʿOtbi et de Kabous ibn Washmaguir, des vers d'Abou Bakr al-Khowarazmi et d'Aboul-Farah al-Sawi, sur la mort de Mouʾayyad ad-Daula, d'Abou Mansour al-Thaʿalibi, d'Ibn al-Moʿtazz, d'Abou Mohammad al-Khazin et d'Abou ʿIsa al-Mounadjdjim, d'Abou Saʿid al-Roustami sur la mort du sahib al-Kafi, d'Aboul-Fath al-Bousti, d'Abou Tammam al-Thayyi, d'al-Sabi, d'Aboul-Maʿali Kabous ibn Washmaguir, d'Aboul-Nasr Ahmad al-Mikali, d'al-Hasan ibn Thahir ibn Mouslim al-ʿAlawi (folio 27 recto) ; recueil de poésies, sans titre, par un auteur qui ne se nomme pas, choisies parmi les plus célèbres de son époque, divisé en douze chapitres ; on y trouve des poésies d'Aboul-ʿAla al-Maʿarri, d'Ibn Nobata, d'Abou ʿAli ibn Sina, de ʿAli ibn al-Hasan al-Bakhirzi, d'Abou Saʿid al-ʿAsimi, d'Aboul-Hasan ibn Talha al-Isfaraïni, de ʿOmar al-Khayyam, de Yahya ibn Saʿid al-Harawi, ʿAli ibn al-Djahm al-Shami, Abiwardi, Auhad al-Zaman, des vers de l'auteur même du recueil (folio 45 recto) ; poésies d'Aboul-Mouzaffar Mohammad ibn Abil-ʿAbbas al-Abiwardi (folio 70 recto) ; recueil, sans titre ni nom d'auteur, de poésies de Mohammad ibn Idris al-Shafiʿi, al-Thoghraï, Kamil al-Din al-Loubnani, une lettre en vers de Kamal al-Din ibn Mohammad al-Khodjandi au khalife al-Nasir, des vers d'Abou Bakr al-Dinawari, de Zahir al-Din Shoufourwa, une Qaṣīda de Moʿin al-Din al-Tantarani ; à la fin du volume, on lit une poésie du sahib al-diwan Baha al-Din al-Djouwaïni (folio 92 verso). Copié à Sava , en 705 de l'hégire / 1305-1306 (folio 92 recto).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis en 1910 auprès de Constantin Persan .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil de poésies arabes.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Moʿallakas Moʿallakas Rasf al-ghazal Rasf al-ghazal
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 101
Fiziksel Boyutlar 23,5 × 15,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6508
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0030299_FRBNFEAD0000334756187
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1305-1306
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. Neskhi persan.. Les sept moʿallakas (folio 2 verso) ; Rasf al-ghazaʾ , recueil de poésies, rangées d'après l'ordre alphabétique de leurs rimes, dont l'introduction est écrite dans la marge du manuscrit (folio 22 recto) ; recueil de poésies, incomplet du commencement et de la fin, dans lequel se trouvent des poésies à la louange d'Aboul-Hosaïn al-ʿOtbi et de Kabous ibn Washmaguir, des vers d'Abou Bakr al-Khowarazmi et d'Aboul-Farah al-Sawi, sur la mort de Mouʾayyad ad-Daula, d'Abou Mansour al-Thaʿalibi, d'Ibn al-Moʿtazz, d'Abou Mohammad al-Khazin et d'Abou ʿIsa al-Mounadjdjim, d'Abou Saʿid al-Roustami sur la mort du sahib al-Kafi, d'Aboul-Fath al-Bousti, d'Abou Tammam al-Thayyi, d'al-Sabi, d'Aboul-Maʿali Kabous ibn Washmaguir, d'Aboul-Nasr Ahmad al-Mikali, d'al-Hasan ibn Thahir ibn Mouslim al-ʿAlawi (folio 27 recto) ; recueil de poésies, sans titre, par un auteur qui ne se nomme pas, choisies parmi les plus célèbres de son époque, divisé en douze chapitres ; on y trouve des poésies d'Aboul-ʿAla al-Maʿarri, d'Ibn Nobata, d'Abou ʿAli ibn Sina, de ʿAli ibn al-Hasan al-Bakhirzi, d'Abou Saʿid al-ʿAsimi, d'Aboul-Hasan ibn Talha al-Isfaraïni, de ʿOmar al-Khayyam, de Yahya ibn Saʿid al-Harawi, ʿAli ibn al-Djahm al-Shami, Abiwardi, Auhad al-Zaman, des vers de l'auteur même du recueil (folio 45 recto) ; poésies d'Aboul-Mouzaffar Mohammad ibn Abil-ʿAbbas al-Abiwardi (folio 70 recto) ; recueil, sans titre ni nom d'auteur, de poésies de Mohammad ibn Idris al-Shafiʿi, al-Thoghraï, Kamil al-Din al-Loubnani, une lettre en vers de Kamal al-Din ibn Mohammad al-Khodjandi au khalife al-Nasir, des vers d'Abou Bakr al-Dinawari, de Zahir al-Din Shoufourwa, une Qaṣīda de Moʿin al-Din al-Tantarani ; à la fin du volume, on lit une poésie du sahib al-diwan Baha al-Din al-Djouwaïni (folio 92 verso). Copié à Sava , en 705 de l'hégire / 1305-1306 (folio 92 recto).
Örnek Metin Les sept moʿallakas (folio 2 verso) ; Rasf al-ghazaʾ , recueil de poésies, rangées d'après l'ordre alphabétique de leurs rimes, dont l'introduction est écrite dans la marge du manuscrit (folio 22 recto) ; recueil de poésies, incomplet du commencement et de la fin, dans lequel se trouvent des poésies à la louange d'Aboul-Hosaïn al-ʿOtbi et de Kabous ibn Washmaguir, des vers d'Abou Bakr al-Khowarazmi et d'Aboul-Farah al-Sawi, sur la mort de Mouʾayyad ad-Daula, d'Abou Mansour al-Thaʿalibi, d'Ibn al-Moʿtazz, d'Abou Mohammad al-Khazin et d'Abou ʿIsa al-Mounadjdjim, d'Abou Saʿid al-Roustami sur la mort du sahib al-Kafi, d'Aboul-Fath al-Bousti, d'Abou Tammam al-Thayyi, d'al-Sabi, d'Aboul-Maʿali Kabous ibn Washmaguir, d'Aboul-Nasr Ahmad al-Mikali, d'al-Hasan ibn Thahir ibn Mouslim al-ʿAlawi (folio 27 recto) ; recueil de poésies, sans titre, par un auteur qui ne se nomme pas, choisies parmi les plus célèbres de son époque, divisé en douze chapitres ; on y trouve des poésies d'Aboul-ʿAla al-Maʿarri, d'Ibn Nobata, d'Abou ʿAli ibn Sina, de ʿAli ibn al-Hasan al-Bakhirzi, d'Abou Saʿid al-ʿAsimi, d'Aboul-Hasan ibn Talha al-Isfaraïni, de ʿOmar al-Khayyam, de Yahya ibn Saʿid al-Harawi, ʿAli ibn al-Djahm al-Shami, Abiwardi, Auhad al-Zaman, des vers de l'auteur même du recueil (folio 45 recto) ; poésies d'Aboul-Mouzaffar Mohammad ibn Abil-ʿAbbas al-Abiwardi (folio 70 recto) ; recueil, sans titre ni nom d'auteur, de poésies de Mohammad ibn Idris al-Shafiʿi, al-Thoghraï, Kamil al-Din al-Loubnani, une lettre en vers de Kamal al-Din ibn Mohammad al-Khodjandi au khalife al-Nasir, des vers d'Abou Bakr al-Dinawari, de Zahir al-Din Shoufourwa, une Qaṣīda de Moʿin al-Din al-Tantarani ; à la fin du volume, on lit une poésie du sahib al-diwan Baha al-Din al-Djouwaïni (folio 92 verso). Copié à Sava , en 705 de l'hégire / 1305-1306 (folio 92 recto).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis en 1910 auprès de Constantin Persan .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.