Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu CULTE. Prières et formules efficaces. Notes ŠIʿR. Notes ʿUṯmān [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1339
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087356_FRBNFEAD0000905432188
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1563-1564
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Égypte). — Titres écrits en grands caractères à l'encre noire et rubriqués. — Réclames.— 80 fol. — 265 × 195 mm. — 29 à 33 lignes à la page. — Surface écrite 220 × 145 mm.. Copie anonyme achevée en 971 de l'hégire (f. 80 v).. Provient de la collection Asselin de Cherville. — Table des titres des chapitres, invocation pieuse à l'intention d'Ibn al-ʿArabī, cachet au nom de ʿUṯmān (f. 1) ; invocation (f. 18) ; divers cachets au nom de ʿUṯmān (f. 1, f. 11, f. 14, f. 18, f. 22, f. 80, f. 81 v).. Demi-reliure européenne, dos parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme achevée en 971 de l'hégire (f. 80 v).
Eski Raf Numarası 601 (Asselin), Supplément arabe 2046
Eski Raf Numaraları 601 (Asselin), Supplément arabe 2046
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu CULTE. Prières et formules efficaces. Notes ŠIʿR. Notes ʿUṯmān [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1339
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087356_FRBNFEAD0000905432188
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1563-1564
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Égypte). — Titres écrits en grands caractères à l'encre noire et rubriqués. — Réclames.— 80 fol. — 265 × 195 mm. — 29 à 33 lignes à la page. — Surface écrite 220 × 145 mm.. Copie anonyme achevée en 971 de l'hégire (f. 80 v).. Provient de la collection Asselin de Cherville. — Table des titres des chapitres, invocation pieuse à l'intention d'Ibn al-ʿArabī, cachet au nom de ʿUṯmān (f. 1) ; invocation (f. 18) ; divers cachets au nom de ʿUṯmān (f. 1, f. 11, f. 14, f. 18, f. 22, f. 80, f. 81 v).. Demi-reliure européenne, dos parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme achevée en 971 de l'hégire (f. 80 v).
Eski Raf Numarası 601 (Asselin), Supplément arabe 2046
Eski Raf Numaraları 601 (Asselin), Supplément arabe 2046
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.