Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Kitāb al-mawāqīt ]. Commentaire sur le texte de al-Buḫārī. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Kitāb al-mawāqīt ]. Commentaire sur le texte de al-Buḫārī.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Kitāb al-mawāqīt ]. Commentaire sur le texte de al-Buḫārī.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Mawāqīt (Kitāb al-) Mawāqīt (Kitāb al-) المواقيت (كتاب) المواقيت (كتاب) ان الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا و قته عليهم حدثنا ... CULTE. Ouvrages sur la prière
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1161
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087170_FRBNFEAD0000903572012
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Mahmoud Efendi, "Mémoire sur le calendrier arabe avant l'islamisme et sur la naissance et l'âge du prophète Mohammad", Journal asiatique ,février-mars 1858, p. 109-192., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Mahmoud Efendi, "Mémoire sur le calendrier arabe avant l'islamisme et sur la naissance et l'âge du prophète Mohammad", Journal asiatique ,février-mars 1858, p. 109-192., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Texte commenté rubriqué. — Réclames. 610 fol. — 230 × 165 mm. — Surface écrite 155 × 80 mm, entourée de deux filets rubriqués de 200 × 135 mm pour les gloses.. L'ouvrage est sûrement d'un auteur malékite si on se réfère aux noms cités, par exemple al-Mustamlī (f. 1 v) cf. ZIRIKLĪ, I, 23 m. 376 H, Ibrāhīm ibn Muḥammad al-Safāqusī (f. 1 v), jurisconsulte mort en 746 H cf. ZIRIKLĪ, 1, 61, Abū Ḏarr, mort en 435 H, cf. Geschichte des arabischen Schriftums , I, 231. Inc. : عمر بن عبد العزيز اخّر الصلاة يوما فدخل عليه عروة بن الزبير ... إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا وقته عليهم حدثنا ... ان Quelques titres de chapitres : Bāb bil-tanwīn qawl Allāh taʿāla... (f. 4 v) ; bāb al-bayʿa ʿalā iqāmat al-ṣalāt (f. 6) ; bāb bil-tanwīn ṣalāt al-kafāra... (f. 6 v) ; bāb faḍl al-ṣalāt li-waqtihā (f. 9)... bāb taḍyīʿ al-ṣalāt (f. 14) ; bāb faḍl al-ibrād biẓ-ẓuhr (f. 17)... al-aḏān (f. 80) ; faḍl al-taʾḏīn (f. 82 v) ; al-duʿāʾ ʿinda tamām al-nidāʾ (f. 89) ; kitāb al-ʿaydayn (f. 462). .. bāb al-rukʿa al-ūlā fī l-kusūf (f. 610), ḥadīṯ : أطول ان النبي صَ صلى بهم في كسوف الشمس اربع ركعات في سجدتين الأول و الأول Copie anonyme et non datée.. Reliure orientale à rabat, maroquin brun, doublée de papier marbré ; plaque centrale, fleurons et Filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin L'ouvrage est sûrement d'un auteur malékite si on se réfère aux noms cités, par exemple al-Mustamlī (f. 1 v) cf. ZIRIKLĪ, I, 23 m. 376 H, Ibrāhīm ibn Muḥammad al-Safāqusī (f. 1 v), jurisconsulte mort en 746 H cf. ZIRIKLĪ, 1, 61, Abū Ḏarr, mort en 435 H, cf. Geschichte des arabischen Schriftums , I, 231. Inc. : عمر بن عبد العزيز اخّر الصلاة يوما فدخل عليه عروة بن الزبير ... إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا وقته عليهم حدثنا ... ان Quelques titres de chapitres : Bāb bil-tanwīn qawl Allāh taʿāla... (f. 4 v) ; bāb al-bayʿa ʿalā iqāmat al-ṣalāt (f. 6) ; bāb bil-tanwīn ṣalāt al-kafāra... (f. 6 v) ; bāb faḍl al-ṣalāt li-waqtihā (f. 9)... bāb taḍyīʿ al-ṣalāt (f. 14) ; bāb faḍl al-ibrād biẓ-ẓuhr (f. 17)... al-aḏān (f. 80) ; faḍl al-taʾḏīn (f. 82 v) ; al-duʿāʾ ʿinda tamām al-nidāʾ (f. 89) ; kitāb al-ʿaydayn (f. 462). .. bāb al-rukʿa al-ūlā fī l-kusūf (f. 610), ḥadīṯ : أطول ان النبي صَ صلى بهم في كسوف الشمس اربع ركعات في سجدتين الأول و الأول Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası suppl. 97, Supplément arabe 213
Eski Raf Numaraları suppl. 97, Supplément arabe 213
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes en forme de croissants du type HEAWOOD (EDWARDS), Watermarks mainly of the 17th and 18th , n° 872 daté de 1710 Venise.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Kitāb al-mawāqīt ]. Commentaire sur le texte de al-Buḫārī.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Mawāqīt (Kitāb al-) Mawāqīt (Kitāb al-) المواقيت (كتاب) المواقيت (كتاب) ان الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا و قته عليهم حدثنا ... CULTE. Ouvrages sur la prière
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1161
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087170_FRBNFEAD0000903572012
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Mahmoud Efendi, "Mémoire sur le calendrier arabe avant l'islamisme et sur la naissance et l'âge du prophète Mohammad", Journal asiatique ,février-mars 1858, p. 109-192., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Mahmoud Efendi, "Mémoire sur le calendrier arabe avant l'islamisme et sur la naissance et l'âge du prophète Mohammad", Journal asiatique ,février-mars 1858, p. 109-192., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Texte commenté rubriqué. — Réclames. 610 fol. — 230 × 165 mm. — Surface écrite 155 × 80 mm, entourée de deux filets rubriqués de 200 × 135 mm pour les gloses.. L'ouvrage est sûrement d'un auteur malékite si on se réfère aux noms cités, par exemple al-Mustamlī (f. 1 v) cf. ZIRIKLĪ, I, 23 m. 376 H, Ibrāhīm ibn Muḥammad al-Safāqusī (f. 1 v), jurisconsulte mort en 746 H cf. ZIRIKLĪ, 1, 61, Abū Ḏarr, mort en 435 H, cf. Geschichte des arabischen Schriftums , I, 231. Inc. : عمر بن عبد العزيز اخّر الصلاة يوما فدخل عليه عروة بن الزبير ... إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا وقته عليهم حدثنا ... ان Quelques titres de chapitres : Bāb bil-tanwīn qawl Allāh taʿāla... (f. 4 v) ; bāb al-bayʿa ʿalā iqāmat al-ṣalāt (f. 6) ; bāb bil-tanwīn ṣalāt al-kafāra... (f. 6 v) ; bāb faḍl al-ṣalāt li-waqtihā (f. 9)... bāb taḍyīʿ al-ṣalāt (f. 14) ; bāb faḍl al-ibrād biẓ-ẓuhr (f. 17)... al-aḏān (f. 80) ; faḍl al-taʾḏīn (f. 82 v) ; al-duʿāʾ ʿinda tamām al-nidāʾ (f. 89) ; kitāb al-ʿaydayn (f. 462). .. bāb al-rukʿa al-ūlā fī l-kusūf (f. 610), ḥadīṯ : أطول ان النبي صَ صلى بهم في كسوف الشمس اربع ركعات في سجدتين الأول و الأول Copie anonyme et non datée.. Reliure orientale à rabat, maroquin brun, doublée de papier marbré ; plaque centrale, fleurons et Filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin L'ouvrage est sûrement d'un auteur malékite si on se réfère aux noms cités, par exemple al-Mustamlī (f. 1 v) cf. ZIRIKLĪ, I, 23 m. 376 H, Ibrāhīm ibn Muḥammad al-Safāqusī (f. 1 v), jurisconsulte mort en 746 H cf. ZIRIKLĪ, 1, 61, Abū Ḏarr, mort en 435 H, cf. Geschichte des arabischen Schriftums , I, 231. Inc. : عمر بن عبد العزيز اخّر الصلاة يوما فدخل عليه عروة بن الزبير ... إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا وقته عليهم حدثنا ... ان Quelques titres de chapitres : Bāb bil-tanwīn qawl Allāh taʿāla... (f. 4 v) ; bāb al-bayʿa ʿalā iqāmat al-ṣalāt (f. 6) ; bāb bil-tanwīn ṣalāt al-kafāra... (f. 6 v) ; bāb faḍl al-ṣalāt li-waqtihā (f. 9)... bāb taḍyīʿ al-ṣalāt (f. 14) ; bāb faḍl al-ibrād biẓ-ẓuhr (f. 17)... al-aḏān (f. 80) ; faḍl al-taʾḏīn (f. 82 v) ; al-duʿāʾ ʿinda tamām al-nidāʾ (f. 89) ; kitāb al-ʿaydayn (f. 462). .. bāb al-rukʿa al-ūlā fī l-kusūf (f. 610), ḥadīṯ : أطول ان النبي صَ صلى بهم في كسوف الشمس اربع ركعات في سجدتين الأول و الأول Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası suppl. 97, Supplément arabe 213
Eski Raf Numaraları suppl. 97, Supplément arabe 213
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes en forme de croissants du type HEAWOOD (EDWARDS), Watermarks mainly of the 17th and 18th , n° 872 daté de 1710 Venise.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.