Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Al-Qur'ān Al-Qur'ān Mazarin (J.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ( al-Ḥağğ ) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad b. ʿAlī b. Bū Ayād al-Kāmilī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 420
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0084772_FRBNFEAD0000879551223
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
Xe s./XVIe s.
Notlar
FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 313., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 313., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques en rouge ; le hamza est marqué par un point jaune. Les versets ne sont pas séparés ; un décor formé de deux triangles jaunes superposés (dérivé du hā ʾ coufique ?) marque les groupes de cinq versets. En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets en caractères « coufiques » jaunes dont le contour a été tracé à l'encre. Le titre de la S. I est placé à l'intérieur d'un bandeau (f° 1 v°). Les indications de sağda sont réservées sur fond rouge au centre d'un losange jaune, celles de la division en ḥizb dans des cercles de même couleur. Papier occidental ; filigrane en forme de main. 344 fol. (343, plus le f° 200 bis). 207 × 153 mm. 15 lignes à la page. Surface d'écriture : 135 × 110 mm. Encre noire. Quinions. Reliure orientale à rabat, dos refait en Europe. La mandorle polylobée des deux plats (41 × 75 mm ; décor floral asymétrique atypique), le fleuron du recouvrement et le cartouche du rabat - avec Coran LVI, 79 - ont été estampés à froid sur des pièces de cuir rouge rapportées, puis rehaussés par un filet doré. Une bande de fleurons accolés deux à deux pris entre deux filets compose l'encadrement.. A) Coran (ff° 1 à 342). B) Poésie (f° 343 r°). C) Dissertation. Maghreb. Marque de possession de Muḥammad b. ʿAlī b. Bu-ʿAyād al-Kāmilī (f° 1 r°). Note enregistrant l'achat par al-Ḥāğğ Muḥammad (f° 1 r°). Provient de la bibliothèque de Mazarin. Notice en latin de d'Herbelot.
Örnek Metin
A) Coran (ff° 1 à 342). B) Poésie (f° 343 r°). C) Dissertation. Maghreb
Eski Raf Numarası
256 (1675), 556 (Regius), Ancien fonds arabe 188
Eski Raf Numaraları
256 (1675), 556 (Regius), Ancien fonds arabe 188
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı
Maġribī