Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., الكامل فى شرح الزيج الشامل « Le Traité complet, pour servir de commentaire à l'ouvrage intitulé Al-Zîdj al-Schâmil », par Sîdî Ḥasan, fils de Sîdî ʿAlî القومناتى. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., الكامل فى شرح الزيج الشامل « Le Traité complet, pour servir de commentaire à l'ouvrage intitulé Al-Zîdj al-Schâmil », par Sîdî Ḥasan, fils de Sîdî ʿAlî القومناتى.
( الكامل فى شرح الزيج الشامل القومناتى)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., الكامل فى شرح الزيج الشامل « Le Traité complet, pour servir de commentaire à l'ouvrage intitulé Al-Zîdj al-Schâmil », par Sîdî Ḥasan, fils de Sîdî ʿAlî القومناتى.
İsim Orijinal الكامل فى شرح الزيج الشامل القومناتى
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu الحمد لله الذى جعل فى السماء بروجا Astronomie Divans et qaṣîdas - الزيج الشامل الزيج الشامل - الكامل فى شرح الزيج الشامل الكامل فى شرح الزيج الشامل AFḌAL al-Kāšī [Auteur] ḤASAN ibn ʿAlī al-Qūmnātī [Auteur]
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 118
Fiziksel Boyutlar Hauteur, 18 centimètres ; largeur, 13 centimètres et demi. 15 lignes par page.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 2530
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0027270_FRBNFEAD0000304463325
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1709-1710 de J.C.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 2400 à 2759.. Ce commentaire, assez étendu et renfermant lui-même des figures et des tables, a été composé en 822 de l'hégire (1419 de J. C.), sous le règne et sous les auspices du sultan ottoman Moḥammad, fils de Bayazet, fils d'Amurath. Commencement : الحمد لله الذى جعل فى السماء بروجا. Ms. daté de l'an 1121 de l'hégire (1709-1710 de J. C.). On a altéré ce chiffre en changeant ١١٢١ en ٨٢١. A la fin se trouvent des notes et extraits divers, les uns en arabe, les autres en turc, parmi lesquels on remarque un poème religieux composé de cinquante quatrains, par Afdhal al-Kâschî (افضل الكاشى).
Örnek Metin Ce commentaire, assez étendu et renfermant lui-même des figures et des tables, a été composé en 822 de l'hégire (1419 de J. C.), sous le règne et sous les auspices du sultan ottoman Moḥammad, fils de Bayazet, fils d'Amurath. Commencement : الحمد لله الذى جعل فى السماء بروجا. Ms. daté de l'an 1121 de l'hégire (1709-1710 de J. C.). On a altéré ce chiffre en changeant ١١٢١ en ٨٢١. A la fin se trouvent des notes et extraits divers, les uns en arabe, les autres en turc, parmi lesquels on remarque un poème religieux composé de cinquante quatrains, par Afdhal al-Kâschî (افضل الكاشى).
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 608
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., الكامل فى شرح الزيج الشامل « Le Traité complet, pour servir de commentaire à l'ouvrage intitulé Al-Zîdj al-Schâmil », par Sîdî Ḥasan, fils de Sîdî ʿAlî القومناتى.

( الكامل فى شرح الزيج الشامل القومناتى)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu الحمد لله الذى جعل فى السماء بروجا Astronomie Divans et qaṣîdas - الزيج الشامل الزيج الشامل - الكامل فى شرح الزيج الشامل الكامل فى شرح الزيج الشامل AFḌAL al-Kāšī [Auteur] ḤASAN ibn ʿAlī al-Qūmnātī [Auteur]
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 118
Fiziksel Boyutlar Hauteur, 18 centimètres ; largeur, 13 centimètres et demi. 15 lignes par page.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 2530
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0027270_FRBNFEAD0000304463325
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1709-1710 de J.C.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 2400 à 2759.. Ce commentaire, assez étendu et renfermant lui-même des figures et des tables, a été composé en 822 de l'hégire (1419 de J. C.), sous le règne et sous les auspices du sultan ottoman Moḥammad, fils de Bayazet, fils d'Amurath. Commencement : الحمد لله الذى جعل فى السماء بروجا. Ms. daté de l'an 1121 de l'hégire (1709-1710 de J. C.). On a altéré ce chiffre en changeant ١١٢١ en ٨٢١. A la fin se trouvent des notes et extraits divers, les uns en arabe, les autres en turc, parmi lesquels on remarque un poème religieux composé de cinquante quatrains, par Afdhal al-Kâschî (افضل الكاشى).
Örnek Metin Ce commentaire, assez étendu et renfermant lui-même des figures et des tables, a été composé en 822 de l'hégire (1419 de J. C.), sous le règne et sous les auspices du sultan ottoman Moḥammad, fils de Bayazet, fils d'Amurath. Commencement : الحمد لله الذى جعل فى السماء بروجا. Ms. daté de l'an 1121 de l'hégire (1709-1710 de J. C.). On a altéré ce chiffre en changeant ١١٢١ en ٨٢١. A la fin se trouvent des notes et extraits divers, les uns en arabe, les autres en turc, parmi lesquels on remarque un poème religieux composé de cinquante quatrains, par Afdhal al-Kâschî (افضل الكاشى).
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 608
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.