Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., لطايف نصر الدين خوجه . Facéties de Nasr ed-Din Khoǧa. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., لطايف نصر الدين خوجه . Facéties de Nasr ed-Din Khoǧa.
( لطايف نصر الدين خوجه )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., لطايف نصر الدين خوجه . Facéties de Nasr ed-Din Khoǧa.
İsim Orijinal لطايف نصر الدين خوجه
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Letaïf-i (ou Letaïfat-i) Nasr ed-Din Khoǧa Letaïf-i (ou Letaïfat-i) Nasr ed-Din Khoǧa
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 35
Fiziksel Boyutlar 20 × 15 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 423
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090538_FRBNFEAD00009373990474
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2 février 1676
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi, copié par un certain Mohammed, qui a daté son travail du dix-septième jour du mois de Zilkaʿda de l'année 1086 de l'hégire (2 février 1676).. Dans la même rédaction que Supplément turc 422, quoique les historiettes, après la cent-douzième, ne soient pas copiées dans le même ordre. D'après une note, écrite sur le plat intérieur de la reliure, Nasr ed-Din aurait vécu au temps de Tamerlan.. Cartonnage turc.
Örnek Metin Dans la même rédaction que Supplément turc 422, quoique les historiettes, après la cent-douzième, ne soient pas copiées dans le même ordre. D'après une note, écrite sur le plat intérieur de la reliure, Nasr ed-Din aurait vécu au temps de Tamerlan.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., لطايف نصر الدين خوجه . Facéties de Nasr ed-Din Khoǧa.

( لطايف نصر الدين خوجه )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Letaïf-i (ou Letaïfat-i) Nasr ed-Din Khoǧa Letaïf-i (ou Letaïfat-i) Nasr ed-Din Khoǧa
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 35
Fiziksel Boyutlar 20 × 15 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 423
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090538_FRBNFEAD00009373990474
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2 février 1676
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi, copié par un certain Mohammed, qui a daté son travail du dix-septième jour du mois de Zilkaʿda de l'année 1086 de l'hégire (2 février 1676).. Dans la même rédaction que Supplément turc 422, quoique les historiettes, après la cent-douzième, ne soient pas copiées dans le même ordre. D'après une note, écrite sur le plat intérieur de la reliure, Nasr ed-Din aurait vécu au temps de Tamerlan.. Cartonnage turc.
Örnek Metin Dans la même rédaction que Supplément turc 422, quoique les historiettes, après la cent-douzième, ne soient pas copiées dans le même ordre. D'après une note, écrite sur le plat intérieur de la reliure, Nasr ed-Din aurait vécu au temps de Tamerlan.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.