Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN MAḤMŪD AKMAL AL-DĪN AL-BĀBARTĪ. al-ʿInāya fī šarḥ al-Hidāya. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN MAḤMŪD AKMAL AL-DĪN AL-BĀBARTĪ. al-ʿInāya fī šarḥ al-Hidāya.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN MAḤMŪD AKMAL AL-DĪN AL-BĀBARTĪ. al-ʿInāya fī šarḥ al-Hidāya.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Maḥmūd al-Bābartī [Auteur] محمد بن محمود البابرتي [Auteur] Bidāya. Gloses Bidāya. Gloses ʿInāya (al-) fī šarḥ al-Hidāya ʿInāya (al-) fī šarḥ al-Hidāya بداية المبتدئ.تعليق بداية المبتدئ.تعليق العناية في شرح الهداية العناية في شرح الهداية الحمد لله الذي هدانا في البداية الى معرفة الهداية ... وبعد فان كتاب الهداية لمبين للبداية FIQH. Furūʿ hanéfites Adirnawī (al-) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿAlī ibn Yūsuf [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Ibrāhīm ibn Ṣāliḥ al-Šāfiʿī al-Qādirī al-Ḥiǧāzī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿUmar ibn Abī Bakr al-Badrāwī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 846
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086871_FRBNFEAD0000900581717
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 18 décembre 1550
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale ( Nestaʿliq ) . — Titres omis. — Réclames. — Rosace ornée et sarloh (f. 2-2 v). — Acquis par La Chapelle 620 fol. (f. 1, 620 v laissés en blanc ; la foliotation compte les fol. 125 bis, 126 bis et 127 bis ). Folioté en chiffres arabes. — 290 × 190 mm. — 33 lignes à la page. — Surface écrite 200 × 110 mm, bordée de filets à encre noire, bleus et dorés.. Inc. (f. 2 v) : و بعد فان كتاب الهداية لمبين للبداية لإحتوائه على أصول الدراية الحمد لله الذي هدانا في البداية إلى معرفة الهداية ... Exp. (f. 620) : تجوز بالتحري حالة الإشتباه BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 466 [7 (8)] ; Suppl. I, 645 ; SARKIS, 503 ; éd. Boulaq, 1315-1318 H, en marge du Fatḥ al-Qadīr d'Ibn al-Humām ; éd. Le Caire, 1970. Copie exécutée par ʿUmar ibn Abī Bakr al-Badrāwī et achevée le 17 raǧab 957 de l'hégire (f. 307).. Marque de possession effacée au nom d'al-Adirnawī (f. de garde supérieur) ; table des matières (f. 1 v) ; cachet et marque de possession au nom de ʿ Alī ibn Yūsuf et une autre au nom de Ibrāhīm ibn Ṣāliḥ al-Šāfiʿī al-Qādirī al-Ḥiǧāzī (f. 2). — Une notice de d'Herbelot complétée par J. Ascari.. Reliure orientale à rabat, du XVI e s., doublée de basane ; plaque centrale aux deux plats, fleurons écoinçons et filets dorés (cf. SARRE, pl. 18).. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 2 v) : و بعد فان كتاب الهداية لمبين للبداية لإحتوائه على أصول الدراية الحمد لله الذي هدانا في البداية إلى معرفة الهداية ... Exp. (f. 620) : تجوز بالتحري حالة الإشتباه BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 466 [7 (8)] ; Suppl. I, 645 ; SARKIS, 503 ; éd. Boulaq, 1315-1318 H, en marge du Fatḥ al-Qadīr d'Ibn al-Humām ; éd. Le Caire, 1970. Copie exécutée par ʿUmar ibn Abī Bakr al-Badrāwī et achevée le 17 raǧab 957 de l'hégire (f. 307).
Eski Raf Numarası 475 (Regius), Ancien fonds arabe 494
Eski Raf Numaraları 475 (Regius), Ancien fonds arabe 494
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN MAḤMŪD AKMAL AL-DĪN AL-BĀBARTĪ. al-ʿInāya fī šarḥ al-Hidāya.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Maḥmūd al-Bābartī [Auteur] محمد بن محمود البابرتي [Auteur] Bidāya. Gloses Bidāya. Gloses ʿInāya (al-) fī šarḥ al-Hidāya ʿInāya (al-) fī šarḥ al-Hidāya بداية المبتدئ.تعليق بداية المبتدئ.تعليق العناية في شرح الهداية العناية في شرح الهداية الحمد لله الذي هدانا في البداية الى معرفة الهداية ... وبعد فان كتاب الهداية لمبين للبداية FIQH. Furūʿ hanéfites Adirnawī (al-) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿAlī ibn Yūsuf [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Ibrāhīm ibn Ṣāliḥ al-Šāfiʿī al-Qādirī al-Ḥiǧāzī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿUmar ibn Abī Bakr al-Badrāwī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 846
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086871_FRBNFEAD0000900581717
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 18 décembre 1550
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale ( Nestaʿliq ) . — Titres omis. — Réclames. — Rosace ornée et sarloh (f. 2-2 v). — Acquis par La Chapelle 620 fol. (f. 1, 620 v laissés en blanc ; la foliotation compte les fol. 125 bis, 126 bis et 127 bis ). Folioté en chiffres arabes. — 290 × 190 mm. — 33 lignes à la page. — Surface écrite 200 × 110 mm, bordée de filets à encre noire, bleus et dorés.. Inc. (f. 2 v) : و بعد فان كتاب الهداية لمبين للبداية لإحتوائه على أصول الدراية الحمد لله الذي هدانا في البداية إلى معرفة الهداية ... Exp. (f. 620) : تجوز بالتحري حالة الإشتباه BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 466 [7 (8)] ; Suppl. I, 645 ; SARKIS, 503 ; éd. Boulaq, 1315-1318 H, en marge du Fatḥ al-Qadīr d'Ibn al-Humām ; éd. Le Caire, 1970. Copie exécutée par ʿUmar ibn Abī Bakr al-Badrāwī et achevée le 17 raǧab 957 de l'hégire (f. 307).. Marque de possession effacée au nom d'al-Adirnawī (f. de garde supérieur) ; table des matières (f. 1 v) ; cachet et marque de possession au nom de ʿ Alī ibn Yūsuf et une autre au nom de Ibrāhīm ibn Ṣāliḥ al-Šāfiʿī al-Qādirī al-Ḥiǧāzī (f. 2). — Une notice de d'Herbelot complétée par J. Ascari.. Reliure orientale à rabat, du XVI e s., doublée de basane ; plaque centrale aux deux plats, fleurons écoinçons et filets dorés (cf. SARRE, pl. 18).. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 2 v) : و بعد فان كتاب الهداية لمبين للبداية لإحتوائه على أصول الدراية الحمد لله الذي هدانا في البداية إلى معرفة الهداية ... Exp. (f. 620) : تجوز بالتحري حالة الإشتباه BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 466 [7 (8)] ; Suppl. I, 645 ; SARKIS, 503 ; éd. Boulaq, 1315-1318 H, en marge du Fatḥ al-Qadīr d'Ibn al-Humām ; éd. Le Caire, 1970. Copie exécutée par ʿUmar ibn Abī Bakr al-Badrāwī et achevée le 17 raǧab 957 de l'hégire (f. 307).
Eski Raf Numarası 475 (Regius), Ancien fonds arabe 494
Eski Raf Numaraları 475 (Regius), Ancien fonds arabe 494
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.