Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Awrād ayyām al-usbūʿ ], [ أوراد أيام الأسبوع ] | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Awrād ayyām al-usbūʿ ], [ أوراد أيام الأسبوع ]
( أوراد أيام الأسبوع )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Awrād ayyām al-usbūʿ ], [ أوراد أيام الأسبوع ]
İsim Orijinal أوراد أيام الأسبوع
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ابراهيم بن الطالب [Copiste] حيم وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما على عورقية كما صليت ورحمت على ابراهيم Duʿāʾ Prières
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 197
Fiziksel Boyutlar 75 x 65 mm, surface écrite 45 à 60 x 40 mm, souvent encadrée d'un ou deux filets rouges, ou noirs. 4 à 11 lignes à la page
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7223
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0091853_FRBNFEAD0000950676764
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIXe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Les deux feuillets proviennent de manusicrits différents. . Feuillets isolés. Réclames.. Des feuilets provenant de manusicrts différents ont été mêmés dans ce document. Inc. (f. 1v) : حيم وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما على عورقية كما صليت ورحمت على ابراهيم Copie exécutée par Ibrāhīm ibn al-Ṭālib (f. 197v).. A appartenu à Xavier Coppolani .. Frontispice avec calligraphie du nom de Muḥammad Nabī (f. 1). Fin du premier quart incrite dans un bandeau bordé d'ocre et de noir et de petits motifs, formant le desin d'un sac avec poignée (f. 46), fin de la première moitié inscrite dans un rectangle bordé de bandes ocre (f. 93v), fin du troisième quart inscrite dans un rectangle couleur ocre bordé de petits motifs, avec petits motifs circulaires aux quatre coins et grands motifs circulaires sur les côtés verticaux. (f. 135v) et à nouveau dans un rectangle formé de deux bandes ocre et noire avec motifs circulaires aux quatre coins (f. 151). Reliure portefeuille de basane brune. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Des feuilets provenant de manusicrts différents ont été mêmés dans ce document. Inc. (f. 1v) : حيم وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما على عورقية كما صليت ورحمت على ابراهيم Copie exécutée par Ibrāhīm ibn al-Ṭālib (f. 197v).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1989.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier de fabrication industrielle
Yazı/El Yazısı Sūdānī . Vocalisation et noms de personnes en rouge
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Awrād ayyām al-usbūʿ ], [ أوراد أيام الأسبوع ]

( أوراد أيام الأسبوع )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ابراهيم بن الطالب [Copiste] حيم وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما على عورقية كما صليت ورحمت على ابراهيم Duʿāʾ Prières
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 197
Fiziksel Boyutlar 75 x 65 mm, surface écrite 45 à 60 x 40 mm, souvent encadrée d'un ou deux filets rouges, ou noirs. 4 à 11 lignes à la page
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7223
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0091853_FRBNFEAD0000950676764
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIXe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Les deux feuillets proviennent de manusicrits différents. . Feuillets isolés. Réclames.. Des feuilets provenant de manusicrts différents ont été mêmés dans ce document. Inc. (f. 1v) : حيم وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما على عورقية كما صليت ورحمت على ابراهيم Copie exécutée par Ibrāhīm ibn al-Ṭālib (f. 197v).. A appartenu à Xavier Coppolani .. Frontispice avec calligraphie du nom de Muḥammad Nabī (f. 1). Fin du premier quart incrite dans un bandeau bordé d'ocre et de noir et de petits motifs, formant le desin d'un sac avec poignée (f. 46), fin de la première moitié inscrite dans un rectangle bordé de bandes ocre (f. 93v), fin du troisième quart inscrite dans un rectangle couleur ocre bordé de petits motifs, avec petits motifs circulaires aux quatre coins et grands motifs circulaires sur les côtés verticaux. (f. 135v) et à nouveau dans un rectangle formé de deux bandes ocre et noire avec motifs circulaires aux quatre coins (f. 151). Reliure portefeuille de basane brune. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Des feuilets provenant de manusicrts différents ont été mêmés dans ce document. Inc. (f. 1v) : حيم وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما على عورقية كما صليت ورحمت على ابراهيم Copie exécutée par Ibrāhīm ibn al-Ṭālib (f. 197v).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1989.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier de fabrication industrielle
Yazı/El Yazısı Sūdānī . Vocalisation et noms de personnes en rouge
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.