Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
ابراهيم بن الطالب [Copiste] حيم وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما على عورقية كما صليت ورحمت على ابراهيم Duʿāʾ Prières
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
197
Fiziksel Boyutlar
75 x 65 mm, surface écrite 45 à 60 x 40 mm, souvent encadrée d'un ou deux filets rouges, ou noirs. 4 à 11 lignes à la page
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 7223
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0091853_FRBNFEAD0000950676764
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
XIXe s.
Notlar
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Les deux feuillets proviennent de manusicrits différents. . Feuillets isolés. Réclames.. Des feuilets provenant de manusicrts différents ont été mêmés dans ce document. Inc. (f. 1v) : حيم وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما على عورقية كما صليت ورحمت على ابراهيم Copie exécutée par Ibrāhīm ibn al-Ṭālib (f. 197v).. A appartenu à Xavier Coppolani .. Frontispice avec calligraphie du nom de Muḥammad Nabī (f. 1). Fin du premier quart incrite dans un bandeau bordé d'ocre et de noir et de petits motifs, formant le desin d'un sac avec poignée (f. 46), fin de la première moitié inscrite dans un rectangle bordé de bandes ocre (f. 93v), fin du troisième quart inscrite dans un rectangle couleur ocre bordé de petits motifs, avec petits motifs circulaires aux quatre coins et grands motifs circulaires sur les côtés verticaux. (f. 135v) et à nouveau dans un rectangle formé de deux bandes ocre et noire avec motifs circulaires aux quatre coins (f. 151). Reliure portefeuille de basane brune. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin
Des feuilets provenant de manusicrts différents ont été mêmés dans ce document. Inc. (f. 1v) : حيم وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما على عورقية كما صليت ورحمت على ابراهيم Copie exécutée par Ibrāhīm ibn al-Ṭālib (f. 197v).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu
Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Acquis par la Bibliothèque nationale en 1989.
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier de fabrication industrielle
Yazı/El Yazısı
Sūdānī . Vocalisation et noms de personnes en rouge