Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
518
Fiziksel Boyutlar
230 x 180 mm.
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 7221
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0091875_FRBNFEAD0000950896762
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
XIXe s.
Notlar
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Papier.. A appartenu à Xavier Coppolani .. Reliure à recouvrement, maroquin rouge, plaque centrale en forme de mandorle bordée de demi-cercles avec fleurettes. Deux filets verticaux relient les pointes à deux motifs cordiformes ornés, cadre délimité par un filet. Carrés estampés aux coins. Encadrement de deux doubles filets estampés entourant des losanges. Le rabat et le recouvrement reprennent le même lotif de losanges ornés, filets et carrés estampés. La mandorle du plat et le motif cordiforme du recouvrement sont couverts de papier bleu. Une lanière de cuir part du rabat. Les contreplats et l'intérieur du rabat sont doublé pas des feuillets de manuscrits.. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Acquis par la Bibliothèque nationale en 1989. A. 89-03.
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.