Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن . | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
( القرآن )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
İsim Orijinal القرآن
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Murād Rabiya (?) b. Maẖdūm Aḥmad [Copiste] Gaulmin (G.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Ismāʿīl b. Asmadta Novindūz (?) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Pahl
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 472
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084992_FRBNFEAD0000881751277
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1034/1624-1625
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Pl. XXX, A Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des cercles rouges, jaunes et verts séparent les versets. Un ʾ ayn rubriqué signale les groupes de dix versets. Le titre et le nombre des versets des sourates ne sont pas toujours indiqués : quand cette indication est donnée, elle est placée dans un bandeau. Le début du texte est disposé à l'intérieur d'un cadre à décor géométrique de couleur vive (ff° 1 v° et 2 r°). La suite du texte est inscrite dans un encadrement linéaire rubriqué. Le mot Allah est écrit en rouge, à l'exception de l' alif initial. Des indications de divisions en ğuz ʾ ont été portées en marge. Papier oriental. 122 fol. (119, plus les ff° A, B et C). 202 × 130 mm. 9 lignes à la page (sauf aux ff° 1 v° et 2 r° : 5 l.). Encre noire. Surface d'écriture : 123 × 75 mm. Réclames. Reliure occidentale, veau moucheté, dos en maroquin rouge, aux armes et chiffres de Napoléon I er .. A) Ff° A à C : prières (celle du f° C est en persan) ; B) ff° 1 à 118 : extraits du Coran (S. XII ; XVIII ; XXXVI ; XLVIII ; LV ; LVI ; LXVII ; puis quelques feuillets collés ensemble ; S. LXXX à CXIV). Inde du Nord Copie achevée, d'après un colophon en mauvais arabe, en 1034/1624-1625 par Murād Rabiya (?) b. Maḥdūm Aḥmad de Pahl (f° 118 r°).. Marque de possession de Mawlanā Ismāʿīl b. Asmadta Novindūz (?) (f° 118 v°). Provient de la bibliothèque de Gaulmin. Notice en latin de d'Herbelot, complétée par J. Ascari qui lit la date de 1087/1675.
Örnek Metin A) Ff° A à C : prières (celle du f° C est en persan) ; B) ff° 1 à 118 : extraits du Coran (S. XII ; XVIII ; XXXVI ; XLVIII ; LV ; LVI ; LXVII ; puis quelques feuillets collés ensemble ; S. LXXX à CXIV). Inde du Nord Copie achevée, d'après un colophon en mauvais arabe, en 1034/1624-1625 par Murād Rabiya (?) b. Maḥdūm Aḥmad de Pahl (f° 118 r°).
Eski Raf Numarası 83 (1675), 562 (Regius), Ancien fonds arabe 205
Eski Raf Numaraları 83 (1675), 562 (Regius), Ancien fonds arabe 205
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Biḥārī
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .

( القرآن )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Murād Rabiya (?) b. Maẖdūm Aḥmad [Copiste] Gaulmin (G.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Ismāʿīl b. Asmadta Novindūz (?) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Pahl
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 472
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084992_FRBNFEAD0000881751277
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1034/1624-1625
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Pl. XXX, A Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des cercles rouges, jaunes et verts séparent les versets. Un ʾ ayn rubriqué signale les groupes de dix versets. Le titre et le nombre des versets des sourates ne sont pas toujours indiqués : quand cette indication est donnée, elle est placée dans un bandeau. Le début du texte est disposé à l'intérieur d'un cadre à décor géométrique de couleur vive (ff° 1 v° et 2 r°). La suite du texte est inscrite dans un encadrement linéaire rubriqué. Le mot Allah est écrit en rouge, à l'exception de l' alif initial. Des indications de divisions en ğuz ʾ ont été portées en marge. Papier oriental. 122 fol. (119, plus les ff° A, B et C). 202 × 130 mm. 9 lignes à la page (sauf aux ff° 1 v° et 2 r° : 5 l.). Encre noire. Surface d'écriture : 123 × 75 mm. Réclames. Reliure occidentale, veau moucheté, dos en maroquin rouge, aux armes et chiffres de Napoléon I er .. A) Ff° A à C : prières (celle du f° C est en persan) ; B) ff° 1 à 118 : extraits du Coran (S. XII ; XVIII ; XXXVI ; XLVIII ; LV ; LVI ; LXVII ; puis quelques feuillets collés ensemble ; S. LXXX à CXIV). Inde du Nord Copie achevée, d'après un colophon en mauvais arabe, en 1034/1624-1625 par Murād Rabiya (?) b. Maḥdūm Aḥmad de Pahl (f° 118 r°).. Marque de possession de Mawlanā Ismāʿīl b. Asmadta Novindūz (?) (f° 118 v°). Provient de la bibliothèque de Gaulmin. Notice en latin de d'Herbelot, complétée par J. Ascari qui lit la date de 1087/1675.
Örnek Metin A) Ff° A à C : prières (celle du f° C est en persan) ; B) ff° 1 à 118 : extraits du Coran (S. XII ; XVIII ; XXXVI ; XLVIII ; LV ; LVI ; LXVII ; puis quelques feuillets collés ensemble ; S. LXXX à CXIV). Inde du Nord Copie achevée, d'après un colophon en mauvais arabe, en 1034/1624-1625 par Murād Rabiya (?) b. Maḥdūm Aḥmad de Pahl (f° 118 r°).
Eski Raf Numarası 83 (1675), 562 (Regius), Ancien fonds arabe 205
Eski Raf Numaraları 83 (1675), 562 (Regius), Ancien fonds arabe 205
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Biḥārī
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.