Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu أبو دجانة [Auteur] ثوبان بن ابراهيم الأخميمي ذو النون [Auteur] عمر بن محمد السهروردوي [Auteur] Aḏkār mubāraka wa-adʿiya mubāraka fī awqāt al-ṣalawāt Aḏkār mubāraka wa-adʿiya mubāraka fī awqāt al-ṣalawāt Aḥādīṯ Aḥādīṯ Duʿāʾ al-makrūb Duʿāʾ al-makrūb Duʿāʾ mubārak Duʿāʾ mubārak Šiʿr fi madḥ al-nabī Šiʿr fi madḥ al-nabī أحاديث أحاديث الدرّ النظيم في منافع القرآن العظيم الدرّ النظيم في منافع القرآن العظيم روى عن ذا (؟) النون المصري انه بشاطىء نيل مصر فرأى صومعة CULTE. Prières šiʿites CULTE. Prières TAṣAWWUF. Invocations ŠIʿR. Notes DIVINATION/MAGIE Mūsā ibn ʿAbd al-Raḥmān [4120] Yūsuf ibn ʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Caire
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1176
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087185_FRBNFEAD0000903722027
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Notes marginales. 222 fol. La foliotation compte le fol. 182 bis, f. 222 laissé en blanc. Foliotation orientale. Les fol. 62-101 doivent être intercalés après le fol. 41. — 270 × 180 mm. — 27 lignes à la page. — Surface écrite 215 × 125 mm. — Quinions numérotés en lettres arabes.. Copie anonyme et non datée.. Acheté au Caire par Vansleb. Cachet au chiffre de Vansleb. — Marque de possession au nom de Yūsuf ibn ʿAlī (f. 1) ; table des titres des chapitres (f. 1 v-6) ; marque de lecture de Mūsā ibn ʿAbd al-Raḥmān (f. 220 v) ; ?iʿr d'al-?āfiʿī (f. 221 v). — Une notice de d'Herbelot complétée par J. Ascari.. Reliure orientale à rabat, maroquin brun, probablement restaurée au XVII e s., doublée de papier peigne ; rosace centrale et entrelacs géométriques estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 64, 553 (Regius), Ancien fonds arabe 241
Eski Raf Numaraları 64, 553 (Regius), Ancien fonds arabe 241
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu أبو دجانة [Auteur] ثوبان بن ابراهيم الأخميمي ذو النون [Auteur] عمر بن محمد السهروردوي [Auteur] Aḏkār mubāraka wa-adʿiya mubāraka fī awqāt al-ṣalawāt Aḏkār mubāraka wa-adʿiya mubāraka fī awqāt al-ṣalawāt Aḥādīṯ Aḥādīṯ Duʿāʾ al-makrūb Duʿāʾ al-makrūb Duʿāʾ mubārak Duʿāʾ mubārak Šiʿr fi madḥ al-nabī Šiʿr fi madḥ al-nabī أحاديث أحاديث الدرّ النظيم في منافع القرآن العظيم الدرّ النظيم في منافع القرآن العظيم روى عن ذا (؟) النون المصري انه بشاطىء نيل مصر فرأى صومعة CULTE. Prières šiʿites CULTE. Prières TAṣAWWUF. Invocations ŠIʿR. Notes DIVINATION/MAGIE Mūsā ibn ʿAbd al-Raḥmān [4120] Yūsuf ibn ʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Caire
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1176
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087185_FRBNFEAD0000903722027
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Notes marginales. 222 fol. La foliotation compte le fol. 182 bis, f. 222 laissé en blanc. Foliotation orientale. Les fol. 62-101 doivent être intercalés après le fol. 41. — 270 × 180 mm. — 27 lignes à la page. — Surface écrite 215 × 125 mm. — Quinions numérotés en lettres arabes.. Copie anonyme et non datée.. Acheté au Caire par Vansleb. Cachet au chiffre de Vansleb. — Marque de possession au nom de Yūsuf ibn ʿAlī (f. 1) ; table des titres des chapitres (f. 1 v-6) ; marque de lecture de Mūsā ibn ʿAbd al-Raḥmān (f. 220 v) ; ?iʿr d'al-?āfiʿī (f. 221 v). — Une notice de d'Herbelot complétée par J. Ascari.. Reliure orientale à rabat, maroquin brun, probablement restaurée au XVII e s., doublée de papier peigne ; rosace centrale et entrelacs géométriques estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 64, 553 (Regius), Ancien fonds arabe 241
Eski Raf Numaraları 64, 553 (Regius), Ancien fonds arabe 241
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.