Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن . | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
( القرآن )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
İsim Orijinal القرآن
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 480
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084934_FRBNFEAD0000881171285
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Xe s./XVIe s. ?
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points dorés séparent les versets. Le mot ʿ ašr écrit en marge à l'encre dorée signale les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figure son titre, à l'encre dorée sur fond de fleurs d'or, à l'intérieur d'un bandeau. Le début du texte est placé sous un fronton, le titre de la S. VI étant écrit en caractères noirs dans un cartouche doré (f° 1 v°) ; ce décor est délimité par un filet doré partant du bord supérieur de la feuille : il est subdivisé en un espace occupé par une mandorle polylobée dorée encadrée par deux demi-mandorles, avec un décor d'arabesque. Dessous vient un bandeau défini par une bande dorée où court une tige ondulée qui encadre un espace dans lequel se déploie autour du cartouche une arabesque dorée sur fond bleu. Enfin, un rectangle situé en-dessous a reçu le texte, dont la suite est inscrite dans un encadrement linéaire doré. Une autre main a ajouté, dans la marge du f° 15 r° une prière, dans celle du f° 21 r° une litanie. Papier oriental. 67 fol. 184 × 121 mm. 11 lignes à la page (sauf au f° 1 v° : 8 l.). Encre noire. Surface d'écriture : 100 × 60 mm. Réclames. Quaternions. Reliure occidentale.. A) Ff° 1 à 61 : extraits du Coran (VI ; XVIII ; XXXVI ; XLIV ; XLVIII ; LV ; LVI ; LVII ; LIX ; LXVII ; LXXVI ; LXXVIII) ; B) f° 62 v° : prière à réciter après avoir achevé la lecture du Coran ; C) ff° 63 à 67 : prières précédées et suivies d'instructions en turc. Turquie orientale ? Notice en latin de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.
Örnek Metin A) Ff° 1 à 61 : extraits du Coran (VI ; XVIII ; XXXVI ; XLIV ; XLVIII ; LV ; LVI ; LVII ; LIX ; LXVII ; LXXVI ; LXXVIII) ; B) f° 62 v° : prière à réciter après avoir achevé la lecture du Coran ; C) ff° 63 à 67 : prières précédées et suivies d'instructions en turc. Turquie orientale ? Notice en latin de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.
Eski Raf Numarası 297 (1675), 564 (Regius), A. F. 238
Eski Raf Numaraları 297 (1675), 564 (Regius), A. F. 238
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .

( القرآن )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 480
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084934_FRBNFEAD0000881171285
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Xe s./XVIe s. ?
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points dorés séparent les versets. Le mot ʿ ašr écrit en marge à l'encre dorée signale les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figure son titre, à l'encre dorée sur fond de fleurs d'or, à l'intérieur d'un bandeau. Le début du texte est placé sous un fronton, le titre de la S. VI étant écrit en caractères noirs dans un cartouche doré (f° 1 v°) ; ce décor est délimité par un filet doré partant du bord supérieur de la feuille : il est subdivisé en un espace occupé par une mandorle polylobée dorée encadrée par deux demi-mandorles, avec un décor d'arabesque. Dessous vient un bandeau défini par une bande dorée où court une tige ondulée qui encadre un espace dans lequel se déploie autour du cartouche une arabesque dorée sur fond bleu. Enfin, un rectangle situé en-dessous a reçu le texte, dont la suite est inscrite dans un encadrement linéaire doré. Une autre main a ajouté, dans la marge du f° 15 r° une prière, dans celle du f° 21 r° une litanie. Papier oriental. 67 fol. 184 × 121 mm. 11 lignes à la page (sauf au f° 1 v° : 8 l.). Encre noire. Surface d'écriture : 100 × 60 mm. Réclames. Quaternions. Reliure occidentale.. A) Ff° 1 à 61 : extraits du Coran (VI ; XVIII ; XXXVI ; XLIV ; XLVIII ; LV ; LVI ; LVII ; LIX ; LXVII ; LXXVI ; LXXVIII) ; B) f° 62 v° : prière à réciter après avoir achevé la lecture du Coran ; C) ff° 63 à 67 : prières précédées et suivies d'instructions en turc. Turquie orientale ? Notice en latin de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.
Örnek Metin A) Ff° 1 à 61 : extraits du Coran (VI ; XVIII ; XXXVI ; XLIV ; XLVIII ; LV ; LVI ; LVII ; LIX ; LXVII ; LXXVI ; LXXVIII) ; B) f° 62 v° : prière à réciter après avoir achevé la lecture du Coran ; C) ff° 63 à 67 : prières précédées et suivies d'instructions en turc. Turquie orientale ? Notice en latin de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.
Eski Raf Numarası 297 (1675), 564 (Regius), A. F. 238
Eski Raf Numaraları 297 (1675), 564 (Regius), A. F. 238
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.