Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., شاه و كدا . Le Roi et le mendiant , traité sur l'amour mystique, le cinquième des poèmes de la Khamse de Yahya Beg, ou Yahya Shebtevi (m. 983 de l'hégire = 1575), en vers mesnevis, dans le mètre du Heft Peïker de Nizami, que son auteur composa en une semaine, comme il l'indique à la fin de ce poème ; le mendiant est l'Amant et le roi, le bien-Aimé. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., شاه و كدا . Le Roi et le mendiant , traité sur l'amour mystique, le cinquième des poèmes de la Khamse de Yahya Beg, ou Yahya Shebtevi (m. 983 de l'hégire = 1575), en vers mesnevis, dans le mètre du Heft Peïker de Nizami, que son auteur composa en une semaine, comme il l'indique à la fin de ce poème ; le mendiant est l'Amant et le roi, le bien-Aimé.
( شاه و كدا )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., شاه و كدا . Le Roi et le mendiant , traité sur l'amour mystique, le cinquième des poèmes de la Khamse de Yahya Beg, ou Yahya Shebtevi (m. 983 de l'hégire = 1575), en vers mesnevis, dans le mètre du Heft Peïker de Nizami, que son auteur composa en une semaine, comme il l'indique à la fin de ce poème ; le mendiant est l'Amant et le roi, le bien-Aimé.
İsim Orijinal شاه و كدا
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Shah Shah - gueda gueda Yahva Shebtevi [Auteur] Yahya Beg
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 79
Fiziksel Boyutlar 20,5 × 13,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Turc 346
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089667_FRBNFEAD00009286890005
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Fin du XVIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc vocalisé, de la fin du XVI e siècle.. L'ouvrage commence par les louanges du Prophète, des khalifes orthodoxes, et du sultan Soleïman I, à qui il est dédié ; on y lit une description de Constantinople, et, en particulier, de Sainte-Sophie. Le manuscrit est incomplet de son dernier feuillet, et plusieurs feuillets ont été refaits dans le corps du volume.. Gaulmin.. Reliure occidentale, en veau plein.
Örnek Metin L'ouvrage commence par les louanges du Prophète, des khalifes orthodoxes, et du sultan Soleïman I, à qui il est dédié ; on y lit une description de Constantinople, et, en particulier, de Sainte-Sophie. Le manuscrit est incomplet de son dernier feuillet, et plusieurs feuillets ont été refaits dans le corps du volume.
Eski Raf Numarası Regius 1408
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., شاه و كدا . Le Roi et le mendiant , traité sur l'amour mystique, le cinquième des poèmes de la Khamse de Yahya Beg, ou Yahya Shebtevi (m. 983 de l'hégire = 1575), en vers mesnevis, dans le mètre du Heft Peïker de Nizami, que son auteur composa en une semaine, comme il l'indique à la fin de ce poème ; le mendiant est l'Amant et le roi, le bien-Aimé.

( شاه و كدا )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Shah Shah - gueda gueda Yahva Shebtevi [Auteur] Yahya Beg
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 79
Fiziksel Boyutlar 20,5 × 13,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Turc 346
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089667_FRBNFEAD00009286890005
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Fin du XVIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc vocalisé, de la fin du XVI e siècle.. L'ouvrage commence par les louanges du Prophète, des khalifes orthodoxes, et du sultan Soleïman I, à qui il est dédié ; on y lit une description de Constantinople, et, en particulier, de Sainte-Sophie. Le manuscrit est incomplet de son dernier feuillet, et plusieurs feuillets ont été refaits dans le corps du volume.. Gaulmin.. Reliure occidentale, en veau plein.
Örnek Metin L'ouvrage commence par les louanges du Prophète, des khalifes orthodoxes, et du sultan Soleïman I, à qui il est dédié ; on y lit une description de Constantinople, et, en particulier, de Sainte-Sophie. Le manuscrit est incomplet de son dernier feuillet, et plusieurs feuillets ont été refaits dans le corps du volume.
Eski Raf Numarası Regius 1408
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.