Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, Commentaire | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, Commentaire

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, Commentaire
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 20
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5560
Kayıt Numarası eadbam:EADC:d0e67817471_FRBNFEAD0000206477366
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5115 à 5599.. sur. Grammaire . Commentaire sur Lāmiyyat al-afʿāl d'Ibn Mālik Copiste : Sariyyu ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḫtār Šāḫu Baṣmūrī Annotations. Début manque. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., Sariyyu ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḫtār Šāḫu Baṣmūrī. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., Sariyyu ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḫtār Šāḫu Baṣmūrī
Örnek Metin Grammaire . Commentaire sur Lāmiyyat al-afʿāl d'Ibn Mālik Copiste : Sariyyu ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḫtār Šāḫu Baṣmūrī Annotations. Début manque
Bölüm/Kısım 199a-218b
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal papier de fabrication industrielle (bleuté aux f. 128-129) et papier vergé (f. 24, 70-124, 130-133, 140-157, 160-190, 199-211, 222-223 (rosé) avec filigranes : couronne (Britannia ?) (f. 24), armoiries avec lettre M f. 70, 75), ...ABIA… ? (f. 83), armoiries (f. 87), motif circulaire (f. 153-157), cloche (f. 164, 165), armoiries (f. 168, 184) (couronne) avec étoile et croissant (f. 190), cloche (f. 204), armoiries ? (f. 211).
Yazı/El Yazısı Ecriture à l’encre noire et brune
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, Commentaire

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 20
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5560
Kayıt Numarası eadbam:EADC:d0e67817471_FRBNFEAD0000206477366
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5115 à 5599.. sur. Grammaire . Commentaire sur Lāmiyyat al-afʿāl d'Ibn Mālik Copiste : Sariyyu ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḫtār Šāḫu Baṣmūrī Annotations. Début manque. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., Sariyyu ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḫtār Šāḫu Baṣmūrī. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., Sariyyu ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḫtār Šāḫu Baṣmūrī
Örnek Metin Grammaire . Commentaire sur Lāmiyyat al-afʿāl d'Ibn Mālik Copiste : Sariyyu ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḫtār Šāḫu Baṣmūrī Annotations. Début manque
Bölüm/Kısım 199a-218b
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal papier de fabrication industrielle (bleuté aux f. 128-129) et papier vergé (f. 24, 70-124, 130-133, 140-157, 160-190, 199-211, 222-223 (rosé) avec filigranes : couronne (Britannia ?) (f. 24), armoiries avec lettre M f. 70, 75), ...ABIA… ? (f. 83), armoiries (f. 87), motif circulaire (f. 153-157), cloche (f. 164, 165), armoiries (f. 168, 184) (couronne) avec étoile et croissant (f. 190), cloche (f. 204), armoiries ? (f. 211).
Yazı/El Yazısı Ecriture à l’encre noire et brune
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.