Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbdal-Raḥmān ibn Abī Bakral-Suyūṭī [9990] Aḥmadibn ʿAlī al-H̱aṭībal-Baġdādī [9990] AḥmadČelebī [9990] Birmāwī(al-) [9990] Ḥusayn(al-) ibn Muḥammad al-DiyārBakrī [9990] Yaḥyā ibn?araf al-Nawawī [9990] - Aẖbāral-duwal Aẖbāral-duwal أحمدجلبي [9990] أحمد بن عليالخطيب البغدادي [9990] البرماوي [9990] الحسين بن محمد الدياربكري [9990] عبد الرحمانبن أبي بكر السيوطي [9990] يحيي بن شرفالنووي [9990] ʿAbd al-Bāqī ibn ʿAbdal-H̱allāq Ibrāhīm ibn Musliḥ ibnʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Sulaymānibn Muṣṭafā ibn Qanādīle [4120] Ṣāliḥ ibn Musliḥ ibnʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Médine VARSY, JeanJoseph Biographies Anecdotes Géographie Religion. Ḥadīṯ Religion.Prières Poésie
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1465
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026263_FRBNFEAD0000294392314
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIesiècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasḫī . - Rares vocalisations. - Titres rubriqués et écrits en vert, répétés en marge. -Réclames à tous les feuillets. - Extraits de notices biographiques d'Ibn Qutayba d'après divers auteurs (al-Suyūṭī, al-Bayhaqī, al-H̱aṭīb al-Baġdādī...)(f. 116, 116v) ; šiʿr de al-Birmāwī (f. 119) ;extrait des Aẖbār al-duwal de Aḥmad Čelebī (f.122-122v) ; nombreuses notes marginales, constituées d'extraits de divers auteurs (al-Ṣuyūṭī, al-Diyār Bakrī, al-Nawawī...). 124 fol. F. 123 et 124 laissés en blanc, f. 47v copié à l'envers. - Début de foliotation orientale. -300 x 200 mm. - 31 lignes à la page. - Surface écrite 230 x 120 mm. - Réglure àla miṣṭara . - Quinions.. Copie anonyme et non datée.. Entré à la Bibliothèque Nationale en 1849. - Frontispice de Jean-Joseph Varsy. - La basmala (f. 1) est un ajout. - Marque de lecture de Sulaymān ibn Muṣṭafā ibn Qanādīle (f. 122v) ; marque de possession de Ṣāliḥ,Ibrāhīm, awlād Musliḥ ibn ʿAlī (f. 122v) ; ḥadīṯ (f. 123v) ; duʿāʾ (f. 124v) ; copie d'un waqf établi à Médine par ʿAbd al-Bāqī ibn ʿAbdal-H̱allāq, muftī et mudarris de rite hanéfite (f.124v).. Demi-reliure européenne, dos parchemin.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 :Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2059
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigranes en forme de couronne surmontée d'une étoile et d'un croissant (f. 24), contremarques DA (f. 11), AG (f. 17) ; de trois croissants, contremarque IB (f. 10), cf. VELKOV, n°215.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbdal-Raḥmān ibn Abī Bakral-Suyūṭī [9990] Aḥmadibn ʿAlī al-H̱aṭībal-Baġdādī [9990] AḥmadČelebī [9990] Birmāwī(al-) [9990] Ḥusayn(al-) ibn Muḥammad al-DiyārBakrī [9990] Yaḥyā ibn?araf al-Nawawī [9990] - Aẖbāral-duwal Aẖbāral-duwal أحمدجلبي [9990] أحمد بن عليالخطيب البغدادي [9990] البرماوي [9990] الحسين بن محمد الدياربكري [9990] عبد الرحمانبن أبي بكر السيوطي [9990] يحيي بن شرفالنووي [9990] ʿAbd al-Bāqī ibn ʿAbdal-H̱allāq Ibrāhīm ibn Musliḥ ibnʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Sulaymānibn Muṣṭafā ibn Qanādīle [4120] Ṣāliḥ ibn Musliḥ ibnʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Médine VARSY, JeanJoseph Biographies Anecdotes Géographie Religion. Ḥadīṯ Religion.Prières Poésie
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1465
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026263_FRBNFEAD0000294392314
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIesiècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasḫī . - Rares vocalisations. - Titres rubriqués et écrits en vert, répétés en marge. -Réclames à tous les feuillets. - Extraits de notices biographiques d'Ibn Qutayba d'après divers auteurs (al-Suyūṭī, al-Bayhaqī, al-H̱aṭīb al-Baġdādī...)(f. 116, 116v) ; šiʿr de al-Birmāwī (f. 119) ;extrait des Aẖbār al-duwal de Aḥmad Čelebī (f.122-122v) ; nombreuses notes marginales, constituées d'extraits de divers auteurs (al-Ṣuyūṭī, al-Diyār Bakrī, al-Nawawī...). 124 fol. F. 123 et 124 laissés en blanc, f. 47v copié à l'envers. - Début de foliotation orientale. -300 x 200 mm. - 31 lignes à la page. - Surface écrite 230 x 120 mm. - Réglure àla miṣṭara . - Quinions.. Copie anonyme et non datée.. Entré à la Bibliothèque Nationale en 1849. - Frontispice de Jean-Joseph Varsy. - La basmala (f. 1) est un ajout. - Marque de lecture de Sulaymān ibn Muṣṭafā ibn Qanādīle (f. 122v) ; marque de possession de Ṣāliḥ,Ibrāhīm, awlād Musliḥ ibn ʿAlī (f. 122v) ; ḥadīṯ (f. 123v) ; duʿāʾ (f. 124v) ; copie d'un waqf établi à Médine par ʿAbd al-Bāqī ibn ʿAbdal-H̱allāq, muftī et mudarris de rite hanéfite (f.124v).. Demi-reliure européenne, dos parchemin.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 :Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2059
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigranes en forme de couronne surmontée d'une étoile et d'un croissant (f. 24), contremarques DA (f. 11), AG (f. 17) ; de trois croissants, contremarque IB (f. 10), cf. VELKOV, n°215.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.