Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN FARĀMURZ IBN ʿALĪ MOLLA ḪOSRAW AL-ṬARSŪSĪ AL-RŪMĪ. Durar al-ḥukkām fī ?arḥ Ġurar al-aḥkām. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN FARĀMURZ IBN ʿALĪ MOLLA ḪOSRAW AL-ṬARSŪSĪ AL-RŪMĪ. Durar al-ḥukkām fī ?arḥ Ġurar al-aḥkām.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN FARĀMURZ IBN ʿALĪ MOLLA ḪOSRAW AL-ṬARSŪSĪ AL-RŪMĪ. Durar al-ḥukkām fī ?arḥ Ġurar al-aḥkām.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Farāmurz Mollā Ḫosraw [Auteur] محمد بن فرامرز ملا خسرو [Auteur] Durar al-ḥukkām fī ?arḥ ġurar al-aḥkām Durar al-ḥukkām fī ?arḥ ġurar al-aḥkām درر الحكام في شرح غرر الاحكام درر الحكام في شرح غرر الاحكام FIQH. Furūʿ hanéfites Maḥmūd Iskandarzāde [Copiste] Muḥammad ibn Aḥmad ibn Ṣabīḥiyya [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Ḥasan al-Min?ārī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿUmar ibn Aḥmad al-Karkawī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿAlī Bek, madrasa
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 938
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086966_FRBNFEAD0000901531806
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 8 juin 1604
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. Texte commenté surligné de rouge. Questions traitées indiquées en marge. — Réclames. — Sarloh orné sur fond bleu (f. 5 v). 475 fol. (f. 4 v laissé en blanc). Folioté en chiffres arabes. — 235 × 150 mm. — 23 lignes à la page. — Surface écrite 165 × 65 mm, entourée d'un filet rubriqué.. Cf. ms. Arabe 936 avec le même épilogue. Copie exécutée par Maḥmūd Iskandarzāde de la madrasa ʿAlī Bek et achevée le 10 muḥarram 1013 de l'hégire (f. 475 v).. Table des titres des chapitres (f. 1 v-3 v) ; marques de possesseur au nom de Muḥammad ibn Aḥmad ibn Ṣabīḥiyya datée de 1152/1739-40, de Muḥammad ibn Ḥasan al-Min?ārī (f. 5) ; marque de possesseur de ʿUmar ibn Aḥmad al-Karkawī datée de 1169/1755-6. — Une notice de Legrand.. Reliure orientale à rabat, maroquiu rouge ; plaque centrale et filets estampés à froid aux deux plats.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Cf. ms. Arabe 936 avec le même épilogue. Copie exécutée par Maḥmūd Iskandarzāde de la madrasa ʿAlī Bek et achevée le 10 muḥarram 1013 de l'hégire (f. 475 v).
Eski Raf Numarası suppl. 188, supplément arabe 321
Eski Raf Numaraları suppl. 188, supplément arabe 321
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient du legs de Etienne Le Grand (1724-1784) (marque de possession et cachet f. 5) à la Bibliothèque du roi.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN FARĀMURZ IBN ʿALĪ MOLLA ḪOSRAW AL-ṬARSŪSĪ AL-RŪMĪ. Durar al-ḥukkām fī ?arḥ Ġurar al-aḥkām.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Farāmurz Mollā Ḫosraw [Auteur] محمد بن فرامرز ملا خسرو [Auteur] Durar al-ḥukkām fī ?arḥ ġurar al-aḥkām Durar al-ḥukkām fī ?arḥ ġurar al-aḥkām درر الحكام في شرح غرر الاحكام درر الحكام في شرح غرر الاحكام FIQH. Furūʿ hanéfites Maḥmūd Iskandarzāde [Copiste] Muḥammad ibn Aḥmad ibn Ṣabīḥiyya [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Ḥasan al-Min?ārī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿUmar ibn Aḥmad al-Karkawī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿAlī Bek, madrasa
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 938
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086966_FRBNFEAD0000901531806
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 8 juin 1604
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. Texte commenté surligné de rouge. Questions traitées indiquées en marge. — Réclames. — Sarloh orné sur fond bleu (f. 5 v). 475 fol. (f. 4 v laissé en blanc). Folioté en chiffres arabes. — 235 × 150 mm. — 23 lignes à la page. — Surface écrite 165 × 65 mm, entourée d'un filet rubriqué.. Cf. ms. Arabe 936 avec le même épilogue. Copie exécutée par Maḥmūd Iskandarzāde de la madrasa ʿAlī Bek et achevée le 10 muḥarram 1013 de l'hégire (f. 475 v).. Table des titres des chapitres (f. 1 v-3 v) ; marques de possesseur au nom de Muḥammad ibn Aḥmad ibn Ṣabīḥiyya datée de 1152/1739-40, de Muḥammad ibn Ḥasan al-Min?ārī (f. 5) ; marque de possesseur de ʿUmar ibn Aḥmad al-Karkawī datée de 1169/1755-6. — Une notice de Legrand.. Reliure orientale à rabat, maroquiu rouge ; plaque centrale et filets estampés à froid aux deux plats.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Cf. ms. Arabe 936 avec le même épilogue. Copie exécutée par Maḥmūd Iskandarzāde de la madrasa ʿAlī Bek et achevée le 10 muḥarram 1013 de l'hégire (f. 475 v).
Eski Raf Numarası suppl. 188, supplément arabe 321
Eski Raf Numaraları suppl. 188, supplément arabe 321
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient du legs de Etienne Le Grand (1724-1784) (marque de possession et cachet f. 5) à la Bibliothèque du roi.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.