Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Psaumes, pour le rite melkite. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Psaumes, pour le rite melkite.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Psaumes, pour le rite melkite.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Rite melkite Yūḥannā, prêtre [4120]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 110
Fiziksel Boyutlar 186 × 130 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 33
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086116_FRBNFEAD000089302678
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle, XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 118., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 118., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 13 lignes à la page. Surface écrite 150 × 95 mm.. Copie anonyme et non datée. Texte acéphale : Psaumes II, 7-V, 2 (1-2 v) ; lacune ; Psaumes V, 10-VI, 7 (fol. de garde) ; lacune ; Psaumes IX, 1-CXLVI, 11 (3-109 v).. Une notice de Renaudot et une de J. Ascari (1735). Provient de la Bibliothèque Colbert. Cachets de cire non identifiés. — Invocations du prêtre Yūḥannā (f. 110).. Demi-reliure du XIX e s., dos parchemin.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée. Texte acéphale : Psaumes II, 7-V, 2 (1-2 v) ; lacune ; Psaumes V, 10-VI, 7 (fol. de garde) ; lacune ; Psaumes IX, 1-CXLVI, 11 (3-109 v).
Eski Raf Numarası Codex Colbert 6011, 407.B (Regius), Ancien fonds arabe 16
Eski Raf Numaraları Codex Colbert 6011, 407.B (Regius), Ancien fonds arabe 16
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental (f. 94-110 refaits en papier occidental).
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Syrie). Texte non vocalisé. — Titres rubriqués.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Psaumes, pour le rite melkite.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Rite melkite Yūḥannā, prêtre [4120]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 110
Fiziksel Boyutlar 186 × 130 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 33
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086116_FRBNFEAD000089302678
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle, XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 118., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 118., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 13 lignes à la page. Surface écrite 150 × 95 mm.. Copie anonyme et non datée. Texte acéphale : Psaumes II, 7-V, 2 (1-2 v) ; lacune ; Psaumes V, 10-VI, 7 (fol. de garde) ; lacune ; Psaumes IX, 1-CXLVI, 11 (3-109 v).. Une notice de Renaudot et une de J. Ascari (1735). Provient de la Bibliothèque Colbert. Cachets de cire non identifiés. — Invocations du prêtre Yūḥannā (f. 110).. Demi-reliure du XIX e s., dos parchemin.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée. Texte acéphale : Psaumes II, 7-V, 2 (1-2 v) ; lacune ; Psaumes V, 10-VI, 7 (fol. de garde) ; lacune ; Psaumes IX, 1-CXLVI, 11 (3-109 v).
Eski Raf Numarası Codex Colbert 6011, 407.B (Regius), Ancien fonds arabe 16
Eski Raf Numaraları Codex Colbert 6011, 407.B (Regius), Ancien fonds arabe 16
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental (f. 94-110 refaits en papier occidental).
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Syrie). Texte non vocalisé. — Titres rubriqués.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.