Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Rite melkite Yūḥannā, prêtre [4120]
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
110
Fiziksel Boyutlar
186 × 130 mm.
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 33
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0086116_FRBNFEAD000089302678
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
XVIe siècle, XVIIe siècle
Notlar
Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 118., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 118., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 13 lignes à la page. Surface écrite 150 × 95 mm.. Copie anonyme et non datée. Texte acéphale : Psaumes II, 7-V, 2 (1-2 v) ; lacune ; Psaumes V, 10-VI, 7 (fol. de garde) ; lacune ; Psaumes IX, 1-CXLVI, 11 (3-109 v).. Une notice de Renaudot et une de J. Ascari (1735). Provient de la Bibliothèque Colbert. Cachets de cire non identifiés. — Invocations du prêtre Yūḥannā (f. 110).. Demi-reliure du XIX e s., dos parchemin.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin
Copie anonyme et non datée. Texte acéphale : Psaumes II, 7-V, 2 (1-2 v) ; lacune ; Psaumes V, 10-VI, 7 (fol. de garde) ; lacune ; Psaumes IX, 1-CXLVI, 11 (3-109 v).
Eski Raf Numarası
Codex Colbert 6011, 407.B (Regius), Ancien fonds arabe 16
Eski Raf Numaraları
Codex Colbert 6011, 407.B (Regius), Ancien fonds arabe 16
Oluşturma
Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier oriental (f. 94-110 refaits en papier occidental).
Yazı/El Yazısı
Écriture orientale (Syrie). Texte non vocalisé. — Titres rubriqués.