Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ʿALĪ IBN ẒĀFIR AL-AZDĪ ǦAMĀL AL-DĪN, m. 613 h/1216. Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa ], [علي بن ظافر الأزدي جمال الدين. أخبار الدول المنقطعة]. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ʿALĪ IBN ẒĀFIR AL-AZDĪ ǦAMĀL AL-DĪN, m. 613 h/1216. Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa ], [علي بن ظافر الأزدي جمال الدين. أخبار الدول المنقطعة].
( علي بن ظافر الأزدي جمال الدين أخبار الدول المنقطعة)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ʿALĪ IBN ẒĀFIR AL-AZDĪ ǦAMĀL AL-DĪN, m. 613 h/1216. Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa ], [علي بن ظافر الأزدي جمال الدين. أخبار الدول المنقطعة].
İsim Orijinal علي بن ظافر الأزدي جمال الدين أخبار الدول المنقطعة
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī ibn Ẓafir al-Azdī [Auteur] Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa علي بن ظافر الأزدي [Auteur] أخبار الدول المنقطعة أخبار الدول المنقطعة Louis-Philippe RENAUDOT, Eusèbe [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] SEGUIER-COISLIN [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Chroniques et Histoire des dynasties
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1570
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026352_FRBNFEAD0000295282403
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasḫī . - Encre brune. - Ponctuation de trois virgules inversées. Nūn-s stylisés à la fin des paragraphes. - Quelques mots terminés dans la marge. - Titres écrits en gros caractères. 85 fol. - 180 x 130 mm. - 19 lignes à la page. - Surface écrite 140 x 90 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions numérotés en toutes lettres, aujourd'hui en désordre : 14 (f. 3), 15 (f. 12), 6 (f. 42), 7 (f. 51), 13 (f. 55), 8 (f. 56), 11 (f. 73), 10 (f. 75). Milieux des cahiers marqués par des tirets (f. 7/8, 16/17, 33, 47/48, 60/61, 79/80).. Acéphale et incomplet de la fin. L'ordre des folios est à rétablir de la manière suivante, d'après les deux manuscrits cités dans l'édition, British Museum 461 et Gotha 1555 : 43, 40-41, 44 (Hamdanides), 4 (Tulunides : Aḥmad ibn Ṭūlūn), 51 (Fin de la dynastie iẖšidide), 45-50, 53-54, 56-71, 74-83, 73, 72 (Fatimides, cf. p. 4-102 de l'édition de A. Ferré), 55, 84-85 (Zirides), 2-21, 1, 22-39 (Abbasides). Premiers mots (f. 1) : سوى أبي بكر الصديق رضى الله عنه و سوى الطابع لله Derniers mots (f. 85) : و توفي في ستة و أربعمائة فكانت مدة مملكته عشرين سنة و أشهرا و عمره إثنين و ثلثين سنة BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 391 ; Suppl., I 553 ; ʿABD AL-RAḤMĀN, I p. 165 ; Encyclopédie de l'Islam. Nouv. éd. Leyde, Paris, 1954-, III 995 ; C. CAHEN, « Quelques chroniques anciennes relatives aux derniers Fatimides » dans Bulletin de l'Institut Français d'Archéologie Orientale, XXXVII, 1937, p. 1-27 ; éd. partielles : A. FERRE, Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa de Ǧama-l al-Dīn ʿAlī ibn Żāfir. Edition critique de la section consacrée aux Fatimides , Le Caire, IFAO, 1972 ; M. b. M. H. al-ZAHRĀNĪ, Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa. Taʾrīẖ al-dawla al-ʿabbāsiyya , Médine, Le Caire, 1938. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque Séguier-Coislin léguée à l'abbaye de Saint-Germain-des-Prés.. Demi-reliure, dos chagrin rouge au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Acéphale et incomplet de la fin. L'ordre des folios est à rétablir de la manière suivante, d'après les deux manuscrits cités dans l'édition, British Museum 461 et Gotha 1555 : 43, 40-41, 44 (Hamdanides), 4 (Tulunides : Aḥmad ibn Ṭūlūn), 51 (Fin de la dynastie iẖšidide), 45-50, 53-54, 56-71, 74-83, 73, 72 (Fatimides, cf. p. 4-102 de l'édition de A. Ferré), 55, 84-85 (Zirides), 2-21, 1, 22-39 (Abbasides). Premiers mots (f. 1) : سوى أبي بكر الصديق رضى الله عنه و سوى الطابع لله Derniers mots (f. 85) : و توفي في ستة و أربعمائة فكانت مدة مملكته عشرين سنة و أشهرا و عمره إثنين و ثلثين سنة BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 391 ; Suppl., I 553 ; ʿABD AL-RAḤMĀN, I p. 165 ; Encyclopédie de l'Islam. Nouv. éd. Leyde, Paris, 1954-, III 995 ; C. CAHEN, « Quelques chroniques anciennes relatives aux derniers Fatimides » dans Bulletin de l'Institut Français d'Archéologie Orientale, XXXVII, 1937, p. 1-27 ; éd. partielles : A. FERRE, Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa de Ǧama-l al-Dīn ʿAlī ibn Żāfir. Edition critique de la section consacrée aux Fatimides , Le Caire, IFAO, 1972 ; M. b. M. H. al-ZAHRĀNĪ, Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa. Taʾrīẖ al-dawla al-ʿabbāsiyya , Médine, Le Caire, 1938. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası C 21 (Séguier-Coislin), 360 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 726
Eski Raf Numaraları C 21 (Séguier-Coislin), 360 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 726
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures horizontales. Pontuseaux peu visibles.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ʿALĪ IBN ẒĀFIR AL-AZDĪ ǦAMĀL AL-DĪN, m. 613 h/1216. Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa ], [علي بن ظافر الأزدي جمال الدين. أخبار الدول المنقطعة].

( علي بن ظافر الأزدي جمال الدين أخبار الدول المنقطعة)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī ibn Ẓafir al-Azdī [Auteur] Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa علي بن ظافر الأزدي [Auteur] أخبار الدول المنقطعة أخبار الدول المنقطعة Louis-Philippe RENAUDOT, Eusèbe [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] SEGUIER-COISLIN [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Chroniques et Histoire des dynasties
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1570
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026352_FRBNFEAD0000295282403
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasḫī . - Encre brune. - Ponctuation de trois virgules inversées. Nūn-s stylisés à la fin des paragraphes. - Quelques mots terminés dans la marge. - Titres écrits en gros caractères. 85 fol. - 180 x 130 mm. - 19 lignes à la page. - Surface écrite 140 x 90 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions numérotés en toutes lettres, aujourd'hui en désordre : 14 (f. 3), 15 (f. 12), 6 (f. 42), 7 (f. 51), 13 (f. 55), 8 (f. 56), 11 (f. 73), 10 (f. 75). Milieux des cahiers marqués par des tirets (f. 7/8, 16/17, 33, 47/48, 60/61, 79/80).. Acéphale et incomplet de la fin. L'ordre des folios est à rétablir de la manière suivante, d'après les deux manuscrits cités dans l'édition, British Museum 461 et Gotha 1555 : 43, 40-41, 44 (Hamdanides), 4 (Tulunides : Aḥmad ibn Ṭūlūn), 51 (Fin de la dynastie iẖšidide), 45-50, 53-54, 56-71, 74-83, 73, 72 (Fatimides, cf. p. 4-102 de l'édition de A. Ferré), 55, 84-85 (Zirides), 2-21, 1, 22-39 (Abbasides). Premiers mots (f. 1) : سوى أبي بكر الصديق رضى الله عنه و سوى الطابع لله Derniers mots (f. 85) : و توفي في ستة و أربعمائة فكانت مدة مملكته عشرين سنة و أشهرا و عمره إثنين و ثلثين سنة BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 391 ; Suppl., I 553 ; ʿABD AL-RAḤMĀN, I p. 165 ; Encyclopédie de l'Islam. Nouv. éd. Leyde, Paris, 1954-, III 995 ; C. CAHEN, « Quelques chroniques anciennes relatives aux derniers Fatimides » dans Bulletin de l'Institut Français d'Archéologie Orientale, XXXVII, 1937, p. 1-27 ; éd. partielles : A. FERRE, Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa de Ǧama-l al-Dīn ʿAlī ibn Żāfir. Edition critique de la section consacrée aux Fatimides , Le Caire, IFAO, 1972 ; M. b. M. H. al-ZAHRĀNĪ, Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa. Taʾrīẖ al-dawla al-ʿabbāsiyya , Médine, Le Caire, 1938. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque Séguier-Coislin léguée à l'abbaye de Saint-Germain-des-Prés.. Demi-reliure, dos chagrin rouge au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Acéphale et incomplet de la fin. L'ordre des folios est à rétablir de la manière suivante, d'après les deux manuscrits cités dans l'édition, British Museum 461 et Gotha 1555 : 43, 40-41, 44 (Hamdanides), 4 (Tulunides : Aḥmad ibn Ṭūlūn), 51 (Fin de la dynastie iẖšidide), 45-50, 53-54, 56-71, 74-83, 73, 72 (Fatimides, cf. p. 4-102 de l'édition de A. Ferré), 55, 84-85 (Zirides), 2-21, 1, 22-39 (Abbasides). Premiers mots (f. 1) : سوى أبي بكر الصديق رضى الله عنه و سوى الطابع لله Derniers mots (f. 85) : و توفي في ستة و أربعمائة فكانت مدة مملكته عشرين سنة و أشهرا و عمره إثنين و ثلثين سنة BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 391 ; Suppl., I 553 ; ʿABD AL-RAḤMĀN, I p. 165 ; Encyclopédie de l'Islam. Nouv. éd. Leyde, Paris, 1954-, III 995 ; C. CAHEN, « Quelques chroniques anciennes relatives aux derniers Fatimides » dans Bulletin de l'Institut Français d'Archéologie Orientale, XXXVII, 1937, p. 1-27 ; éd. partielles : A. FERRE, Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa de Ǧama-l al-Dīn ʿAlī ibn Żāfir. Edition critique de la section consacrée aux Fatimides , Le Caire, IFAO, 1972 ; M. b. M. H. al-ZAHRĀNĪ, Aẖbār al-duwal al-munqaṭiʿa. Taʾrīẖ al-dawla al-ʿabbāsiyya , Médine, Le Caire, 1938. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası C 21 (Séguier-Coislin), 360 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 726
Eski Raf Numaraları C 21 (Séguier-Coislin), 360 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 726
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures horizontales. Pontuseaux peu visibles.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.