Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Traité de grammaire intitulé نتائج التحصيل « Résultats de l'acquisition », accompagné d'un commentaire anonyme composé en 1138 de l'hégire (1725-1726 de J. C.). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Traité de grammaire intitulé نتائج التحصيل « Résultats de l'acquisition », accompagné d'un commentaire anonyme composé en 1138 de l'hégire (1725-1726 de J. C.).
( نتائج التحصيل )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Traité de grammaire intitulé نتائج التحصيل « Résultats de l'acquisition », accompagné d'un commentaire anonyme composé en 1138 de l'hégire (1725-1726 de J. C.).
İsim Orijinal نتائج التحصيل
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Grammaire - نتائج التحصيل نتائج التحصيل
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 279
Fiziksel Boyutlar Hauteur, 21 centimètres et demi ; largeur, 16 centimètres. 19 lignes par page.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 4211
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0028786_FRBNFEAD0000319624845
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1762 de J.C.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4200 à 4599.. Il n'y a pas d'introduction, mais on lit dans l' explicit que ce commentaire n'est qu'un abrégé du Natâïdj . L'ouvrage commence par le bismillâh et la taṣliya ; puis vient ce titre de chapitre : باب ابنية الافعال و ,معانيها suivi d'une glose qui commence ainsi : الابنية جمع بناء و بناء الكلمة لفظها باعتبار حروفها الخ. Ms. daté de l'an 1175 (1762 de J.-C.).
Örnek Metin Il n'y a pas d'introduction, mais on lit dans l' explicit que ce commentaire n'est qu'un abrégé du Natâïdj . L'ouvrage commence par le bismillâh et la taṣliya ; puis vient ce titre de chapitre : باب ابنية الافعال و ,معانيها suivi d'une glose qui commence ainsi : الابنية جمع بناء و بناء الكلمة لفظها باعتبار حروفها الخ. Ms. daté de l'an 1175 (1762 de J.-C.).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 1263
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Traité de grammaire intitulé نتائج التحصيل « Résultats de l'acquisition », accompagné d'un commentaire anonyme composé en 1138 de l'hégire (1725-1726 de J. C.).

( نتائج التحصيل )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Grammaire - نتائج التحصيل نتائج التحصيل
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 279
Fiziksel Boyutlar Hauteur, 21 centimètres et demi ; largeur, 16 centimètres. 19 lignes par page.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 4211
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0028786_FRBNFEAD0000319624845
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1762 de J.C.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4200 à 4599.. Il n'y a pas d'introduction, mais on lit dans l' explicit que ce commentaire n'est qu'un abrégé du Natâïdj . L'ouvrage commence par le bismillâh et la taṣliya ; puis vient ce titre de chapitre : باب ابنية الافعال و ,معانيها suivi d'une glose qui commence ainsi : الابنية جمع بناء و بناء الكلمة لفظها باعتبار حروفها الخ. Ms. daté de l'an 1175 (1762 de J.-C.).
Örnek Metin Il n'y a pas d'introduction, mais on lit dans l' explicit que ce commentaire n'est qu'un abrégé du Natâïdj . L'ouvrage commence par le bismillâh et la taṣliya ; puis vient ce titre de chapitre : باب ابنية الافعال و ,معانيها suivi d'une glose qui commence ainsi : الابنية جمع بناء و بناء الكلمة لفظها باعتبار حروفها الخ. Ms. daté de l'an 1175 (1762 de J.-C.).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 1263
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.