Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tartīb ṣalāt al-sawāʿī. Horologe melkite. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tartīb ṣalāt al-sawāʿī. Horologe melkite.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tartīb ṣalāt al-sawāʿī. Horologe melkite.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Notes historiques Naissances et décès Notes historiques Yuwākīm, évêque de Tripoli [Sujet] Rite melkite - Tartīb ṣalāt al-sawāʿī Tartīb ṣalāt al-sawāʿī Buṭrus ibn Diyāb (Dīb) al-Ḥalabī [4120] Naṣr Allāh ibn Yūḥannā [Copiste] Chypre Tripoli Venise
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 298
Fiziksel Boyutlar 88 × 65 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 102
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086186_FRBNFEAD000089372748
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1596
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 630.. 12 lignes à la page. Surface écrite 70 × 50 mm.. Copie exécutée par Naṣr Allāh ibn Yūḥannā de Tripoli et achevée à Chypre le 14 Tammūz 1596 (f. 287). Vêpres du dimanche (2-9 v) ; complies du dimanche (10-11) ; office de minuit du dimanche (11) ; canons triodiques selon les huit modes (11-64) ; stichères anastasima selon les huit modes (64-103 v) ; exapostilaires des matines du dimanche (103 v-109 v) ; anavathmi des matines du dimanche (109 v-118), matines du dimanche (119-168 v) ; canon pour le dimanche, selon le quatrième mode (169 v-174 v) ; vêpres du samedi (175-177) ; office de minuit du samedi (177-187) ; vêpres du lundi au vendredi (187 v-196 v) ; même office selon un autre ordo (197-204) ; office de minuit du lundi au vendredi (204 v-231) ; matines du lundi au vendredi (231 v-279 v) ; prime (280-285) ; prières pour le temps pascal (287 v-290) ; notice sur la date de Pâques (291-291 v) ; petit almanach (292-294 v) ; table des matières (295-296) ; indicateur des cathismes du psautier (296 v-297) ; notes de chronologie (297-297 v) ; prière pour le temps pascal (298).. Une notice de Renaudot complétée par J. Ascari. Provient de la Bibliothèque Gaulmin. — Marque de lecture de Buṭrus ibn Dīb al-Ḥalabī datée de 1668 (f. 1) ; notes écrites à Venise en 1606 et 1607 (f. 229) ; mentions du décès de Kīr Yuwākīm, évêque de Tripoli, le 3 Nīsān 1605 et du prêtre Ilyās ibn Fāris le 2 Kānūn II (?) (f. 279 v) ; mention de naissance datée du 18 Āb 1604 (f. 290).. Reliure italienne du XVII e s., basane rouge, estampée à chaud. Traces de fermoir. Tranches dorées et ciselées.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par Naṣr Allāh ibn Yūḥannā de Tripoli et achevée à Chypre le 14 Tammūz 1596 (f. 287). Vêpres du dimanche (2-9 v) ; complies du dimanche (10-11) ; office de minuit du dimanche (11) ; canons triodiques selon les huit modes (11-64) ; stichères anastasima selon les huit modes (64-103 v) ; exapostilaires des matines du dimanche (103 v-109 v) ; anavathmi des matines du dimanche (109 v-118), matines du dimanche (119-168 v) ; canon pour le dimanche, selon le quatrième mode (169 v-174 v) ; vêpres du samedi (175-177) ; office de minuit du samedi (177-187) ; vêpres du lundi au vendredi (187 v-196 v) ; même office selon un autre ordo (197-204) ; office de minuit du lundi au vendredi (204 v-231) ; matines du lundi au vendredi (231 v-279 v) ; prime (280-285) ; prières pour le temps pascal (287 v-290) ; notice sur la date de Pâques (291-291 v) ; petit almanach (292-294 v) ; table des matières (295-296) ; indicateur des cathismes du psautier (296 v-297) ; notes de chronologie (297-297 v) ; prière pour le temps pascal (298).
Eski Raf Numarası 437 (Regius), Ancien fonds arabe 46
Eski Raf Numaraları 437 (Regius), Ancien fonds arabe 46
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Syrie). — Titres rubriqués.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tartīb ṣalāt al-sawāʿī. Horologe melkite.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Notes historiques Naissances et décès Notes historiques Yuwākīm, évêque de Tripoli [Sujet] Rite melkite - Tartīb ṣalāt al-sawāʿī Tartīb ṣalāt al-sawāʿī Buṭrus ibn Diyāb (Dīb) al-Ḥalabī [4120] Naṣr Allāh ibn Yūḥannā [Copiste] Chypre Tripoli Venise
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 298
Fiziksel Boyutlar 88 × 65 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 102
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086186_FRBNFEAD000089372748
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1596
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 630.. 12 lignes à la page. Surface écrite 70 × 50 mm.. Copie exécutée par Naṣr Allāh ibn Yūḥannā de Tripoli et achevée à Chypre le 14 Tammūz 1596 (f. 287). Vêpres du dimanche (2-9 v) ; complies du dimanche (10-11) ; office de minuit du dimanche (11) ; canons triodiques selon les huit modes (11-64) ; stichères anastasima selon les huit modes (64-103 v) ; exapostilaires des matines du dimanche (103 v-109 v) ; anavathmi des matines du dimanche (109 v-118), matines du dimanche (119-168 v) ; canon pour le dimanche, selon le quatrième mode (169 v-174 v) ; vêpres du samedi (175-177) ; office de minuit du samedi (177-187) ; vêpres du lundi au vendredi (187 v-196 v) ; même office selon un autre ordo (197-204) ; office de minuit du lundi au vendredi (204 v-231) ; matines du lundi au vendredi (231 v-279 v) ; prime (280-285) ; prières pour le temps pascal (287 v-290) ; notice sur la date de Pâques (291-291 v) ; petit almanach (292-294 v) ; table des matières (295-296) ; indicateur des cathismes du psautier (296 v-297) ; notes de chronologie (297-297 v) ; prière pour le temps pascal (298).. Une notice de Renaudot complétée par J. Ascari. Provient de la Bibliothèque Gaulmin. — Marque de lecture de Buṭrus ibn Dīb al-Ḥalabī datée de 1668 (f. 1) ; notes écrites à Venise en 1606 et 1607 (f. 229) ; mentions du décès de Kīr Yuwākīm, évêque de Tripoli, le 3 Nīsān 1605 et du prêtre Ilyās ibn Fāris le 2 Kānūn II (?) (f. 279 v) ; mention de naissance datée du 18 Āb 1604 (f. 290).. Reliure italienne du XVII e s., basane rouge, estampée à chaud. Traces de fermoir. Tranches dorées et ciselées.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par Naṣr Allāh ibn Yūḥannā de Tripoli et achevée à Chypre le 14 Tammūz 1596 (f. 287). Vêpres du dimanche (2-9 v) ; complies du dimanche (10-11) ; office de minuit du dimanche (11) ; canons triodiques selon les huit modes (11-64) ; stichères anastasima selon les huit modes (64-103 v) ; exapostilaires des matines du dimanche (103 v-109 v) ; anavathmi des matines du dimanche (109 v-118), matines du dimanche (119-168 v) ; canon pour le dimanche, selon le quatrième mode (169 v-174 v) ; vêpres du samedi (175-177) ; office de minuit du samedi (177-187) ; vêpres du lundi au vendredi (187 v-196 v) ; même office selon un autre ordo (197-204) ; office de minuit du lundi au vendredi (204 v-231) ; matines du lundi au vendredi (231 v-279 v) ; prime (280-285) ; prières pour le temps pascal (287 v-290) ; notice sur la date de Pâques (291-291 v) ; petit almanach (292-294 v) ; table des matières (295-296) ; indicateur des cathismes du psautier (296 v-297) ; notes de chronologie (297-297 v) ; prière pour le temps pascal (298).
Eski Raf Numarası 437 (Regius), Ancien fonds arabe 46
Eski Raf Numaraları 437 (Regius), Ancien fonds arabe 46
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Syrie). — Titres rubriqués.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.