Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Traité regroupant diverses ḥikāyāt et récits édifiants : fins dernières, VI e du Prophète, sujets divers voir infra. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Traité regroupant diverses ḥikāyāt et récits édifiants : fins dernières, VI e du Prophète, sujets divers voir infra.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Traité regroupant diverses ḥikāyāt et récits édifiants : fins dernières, VI e du Prophète, sujets divers voir infra.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ḥikāyāt Ḥikāyāt [حكايات] [حكايات] ÉTHIQUE ADAB NAṯRĪ. Ḥikāyāt
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1392
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087413_FRBNFEAD0000906002241
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 85 fol. (f. 80 mutilé). — 200 × 145 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 160 × 95 mm.. Acéphale, lacunes entre les fol. 1-2, 31-32, 32-33, 33-34, 34-35, 35-36, 38-39, 68-69, 69-70, 70-71, 72-73, 74-75, 75-76, 76-77, 78-79, 79-80. Faṣl fī ṣifat al-samawāt wa-mā fīhā min al-ʿaǧāʾib (1 v-11). Inc. : اعلم انّ الله تبارك وتعالى لما خلق الأرض في يومين قيل في يوم الأحد bāb fī ḏikr al-qiyāma wa-mā yataʿallaq bihā (11-39 v). سنة مما تعدّون اعلم انّ الله تبارك وتعالى قال في كتابه العزيز وانّ يوما عند ربّك كألف bāb fī bayān mawlid al-nabī (39 v-51 v) ; bāb fī man waliya l-ḫilāfa baʿda wafātihi (51 v-55 v) ; bāb fīmā yataʿallaq bi-ṭāʿat walī l-amr wa-mā yunāsibuhā (55 v-60 v) ; bāb fīmā yuṣīb al-insān min al-ʿilal wal-amrāḍ (60 v-66) ; bāb fī l-mawt wa-ṣifatihi (66-74 v) ; bāb fī faḍl al-basmala (74 v-76 v) ; bāb fī ?araf al-ʿilm wa-faḍlihi (76 v-78 v) ; bāb fī muṣībat al-walad wa-mā yataʿallaq bihi (78 v-83 v) ; bāb fī dikr al-?uhūr wal-ayyām wa-faḍl yawm al-ǧumʿa (83 v-85 v) ; incomplet de la fin, l'ouvrage se termine au faṣl fī faḍl yawm al-ǧumʿa (85 v). Copie anonyme et non datée.. Cartonnage européen.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Acéphale, lacunes entre les fol. 1-2, 31-32, 32-33, 33-34, 34-35, 35-36, 38-39, 68-69, 69-70, 70-71, 72-73, 74-75, 75-76, 76-77, 78-79, 79-80. Faṣl fī ṣifat al-samawāt wa-mā fīhā min al-ʿaǧāʾib (1 v-11). Inc. : اعلم انّ الله تبارك وتعالى لما خلق الأرض في يومين قيل في يوم الأحد bāb fī ḏikr al-qiyāma wa-mā yataʿallaq bihā (11-39 v). سنة مما تعدّون اعلم انّ الله تبارك وتعالى قال في كتابه العزيز وانّ يوما عند ربّك كألف bāb fī bayān mawlid al-nabī (39 v-51 v) ; bāb fī man waliya l-ḫilāfa baʿda wafātihi (51 v-55 v) ; bāb fīmā yataʿallaq bi-ṭāʿat walī l-amr wa-mā yunāsibuhā (55 v-60 v) ; bāb fīmā yuṣīb al-insān min al-ʿilal wal-amrāḍ (60 v-66) ; bāb fī l-mawt wa-ṣifatihi (66-74 v) ; bāb fī faḍl al-basmala (74 v-76 v) ; bāb fī ?araf al-ʿilm wa-faḍlihi (76 v-78 v) ; bāb fī muṣībat al-walad wa-mā yataʿallaq bihi (78 v-83 v) ; bāb fī dikr al-?uhūr wal-ayyām wa-faḍl yawm al-ǧumʿa (83 v-85 v) ; incomplet de la fin, l'ouvrage se termine au faṣl fī faḍl yawm al-ǧumʿa (85 v). Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2167
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Traité regroupant diverses ḥikāyāt et récits édifiants : fins dernières, VI e du Prophète, sujets divers voir infra.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ḥikāyāt Ḥikāyāt [حكايات] [حكايات] ÉTHIQUE ADAB NAṯRĪ. Ḥikāyāt
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1392
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087413_FRBNFEAD0000906002241
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 85 fol. (f. 80 mutilé). — 200 × 145 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 160 × 95 mm.. Acéphale, lacunes entre les fol. 1-2, 31-32, 32-33, 33-34, 34-35, 35-36, 38-39, 68-69, 69-70, 70-71, 72-73, 74-75, 75-76, 76-77, 78-79, 79-80. Faṣl fī ṣifat al-samawāt wa-mā fīhā min al-ʿaǧāʾib (1 v-11). Inc. : اعلم انّ الله تبارك وتعالى لما خلق الأرض في يومين قيل في يوم الأحد bāb fī ḏikr al-qiyāma wa-mā yataʿallaq bihā (11-39 v). سنة مما تعدّون اعلم انّ الله تبارك وتعالى قال في كتابه العزيز وانّ يوما عند ربّك كألف bāb fī bayān mawlid al-nabī (39 v-51 v) ; bāb fī man waliya l-ḫilāfa baʿda wafātihi (51 v-55 v) ; bāb fīmā yataʿallaq bi-ṭāʿat walī l-amr wa-mā yunāsibuhā (55 v-60 v) ; bāb fīmā yuṣīb al-insān min al-ʿilal wal-amrāḍ (60 v-66) ; bāb fī l-mawt wa-ṣifatihi (66-74 v) ; bāb fī faḍl al-basmala (74 v-76 v) ; bāb fī ?araf al-ʿilm wa-faḍlihi (76 v-78 v) ; bāb fī muṣībat al-walad wa-mā yataʿallaq bihi (78 v-83 v) ; bāb fī dikr al-?uhūr wal-ayyām wa-faḍl yawm al-ǧumʿa (83 v-85 v) ; incomplet de la fin, l'ouvrage se termine au faṣl fī faḍl yawm al-ǧumʿa (85 v). Copie anonyme et non datée.. Cartonnage européen.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Acéphale, lacunes entre les fol. 1-2, 31-32, 32-33, 33-34, 34-35, 35-36, 38-39, 68-69, 69-70, 70-71, 72-73, 74-75, 75-76, 76-77, 78-79, 79-80. Faṣl fī ṣifat al-samawāt wa-mā fīhā min al-ʿaǧāʾib (1 v-11). Inc. : اعلم انّ الله تبارك وتعالى لما خلق الأرض في يومين قيل في يوم الأحد bāb fī ḏikr al-qiyāma wa-mā yataʿallaq bihā (11-39 v). سنة مما تعدّون اعلم انّ الله تبارك وتعالى قال في كتابه العزيز وانّ يوما عند ربّك كألف bāb fī bayān mawlid al-nabī (39 v-51 v) ; bāb fī man waliya l-ḫilāfa baʿda wafātihi (51 v-55 v) ; bāb fīmā yataʿallaq bi-ṭāʿat walī l-amr wa-mā yunāsibuhā (55 v-60 v) ; bāb fīmā yuṣīb al-insān min al-ʿilal wal-amrāḍ (60 v-66) ; bāb fī l-mawt wa-ṣifatihi (66-74 v) ; bāb fī faḍl al-basmala (74 v-76 v) ; bāb fī ?araf al-ʿilm wa-faḍlihi (76 v-78 v) ; bāb fī muṣībat al-walad wa-mā yataʿallaq bihi (78 v-83 v) ; bāb fī dikr al-?uhūr wal-ayyām wa-faḍl yawm al-ǧumʿa (83 v-85 v) ; incomplet de la fin, l'ouvrage se termine au faṣl fī faḍl yawm al-ǧumʿa (85 v). Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2167
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.