Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALĪ IBN IBRĀHĪM IBN AḤMAD NŪR AL-DĪN AL-ḤALABĪ. Gloses sur le Fatḥ al-wahhāb fī ?arḥ al-Minhāǧ de Zakariyyā ibn Muḥammad al-Anṣārī, texte acéphale, commenēant quelques lignes avant le Kitāb al-ṭahāra. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALĪ IBN IBRĀHĪM IBN AḤMAD NŪR AL-DĪN AL-ḤALABĪ. Gloses sur le Fatḥ al-wahhāb fī ?arḥ al-Minhāǧ de Zakariyyā ibn Muḥammad al-Anṣārī, texte acéphale, commenēant quelques lignes avant le Kitāb al-ṭahāra.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALĪ IBN IBRĀHĪM IBN AḤMAD NŪR AL-DĪN AL-ḤALABĪ. Gloses sur le Fatḥ al-wahhāb fī ?arḥ al-Minhāǧ de Zakariyyā ibn Muḥammad al-Anṣārī, texte acéphale, commenēant quelques lignes avant le Kitāb al-ṭahāra.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī ibn Ibrāhīm al-Ḥalabī [Auteur] علي بن إبراهيم الحلبي [Auteur] Fatḥ al-Wahhāb fī-?arḥ al-Minhāǧ. Gloses Fatḥ al-Wahhāb fī-?arḥ al-Minhāǧ. Gloses Minhāǧ (al-). Commentaire Minhāǧ (al-). Commentaire فتح الوهاب في شرح المنهاج . تعليق فتح الوهاب في شرح المنهاج . تعليق المنهاج . شرح المنهاج . شرح قوله من الادناس حسيّة و معنوية كالعيوب FIQH. Furūʿ ?āfiʿites Waqf. Notes Manṣūr al-Qalmāwī [Copiste] Caire
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1015
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087038_FRBNFEAD0000902251878
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Le volume a été donné en waqf à al-Azhar au Caire. — Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 454 fol. (f. 183-184 v laissés en blanc). — 310 × 205 mm. — 33 lignes à la page. — Surface écrite 225 × 125 mm. — Traces de quinions numérotés dans la deuxième partie.. Inc. (f. 1) : قوله مت الأدناس حسّية و معنوية كالعيوب Exp. (f. 454 v) : قوله منا أفتى به القفال معتمد هذا آخر ما وجدته بهامش ... نور الدين الحلبي BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 497 [I, Cmt. 18, Gl.] ; Suppl. I, 681. Copie non datée, exécutée par Manṣūr al-Qalmāwī (f. 182 v).. Demi-reliure européenne, dos veau brun, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1) : قوله مت الأدناس حسّية و معنوية كالعيوب Exp. (f. 454 v) : قوله منا أفتى به القفال معتمد هذا آخر ما وجدته بهامش ... نور الدين الحلبي BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 497 [I, Cmt. 18, Gl.] ; Suppl. I, 681. Copie non datée, exécutée par Manṣūr al-Qalmāwī (f. 182 v).
Eski Raf Numarası suppl. 267, supplément arabe 425
Eski Raf Numaraları suppl. 267, supplément arabe 425
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Atlas debout
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes en forme de croissants et couronne cf. V. Mosin, M. Grozdanovic-Pajie, Das Wasserzeichen « Krone mit Stern und Halbmond » dans Papiergeschichte, XIII, 1963, p. 44-52, du type VIII.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALĪ IBN IBRĀHĪM IBN AḤMAD NŪR AL-DĪN AL-ḤALABĪ. Gloses sur le Fatḥ al-wahhāb fī ?arḥ al-Minhāǧ de Zakariyyā ibn Muḥammad al-Anṣārī, texte acéphale, commenēant quelques lignes avant le Kitāb al-ṭahāra.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī ibn Ibrāhīm al-Ḥalabī [Auteur] علي بن إبراهيم الحلبي [Auteur] Fatḥ al-Wahhāb fī-?arḥ al-Minhāǧ. Gloses Fatḥ al-Wahhāb fī-?arḥ al-Minhāǧ. Gloses Minhāǧ (al-). Commentaire Minhāǧ (al-). Commentaire فتح الوهاب في شرح المنهاج . تعليق فتح الوهاب في شرح المنهاج . تعليق المنهاج . شرح المنهاج . شرح قوله من الادناس حسيّة و معنوية كالعيوب FIQH. Furūʿ ?āfiʿites Waqf. Notes Manṣūr al-Qalmāwī [Copiste] Caire
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1015
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087038_FRBNFEAD0000902251878
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Le volume a été donné en waqf à al-Azhar au Caire. — Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 454 fol. (f. 183-184 v laissés en blanc). — 310 × 205 mm. — 33 lignes à la page. — Surface écrite 225 × 125 mm. — Traces de quinions numérotés dans la deuxième partie.. Inc. (f. 1) : قوله مت الأدناس حسّية و معنوية كالعيوب Exp. (f. 454 v) : قوله منا أفتى به القفال معتمد هذا آخر ما وجدته بهامش ... نور الدين الحلبي BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 497 [I, Cmt. 18, Gl.] ; Suppl. I, 681. Copie non datée, exécutée par Manṣūr al-Qalmāwī (f. 182 v).. Demi-reliure européenne, dos veau brun, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1) : قوله مت الأدناس حسّية و معنوية كالعيوب Exp. (f. 454 v) : قوله منا أفتى به القفال معتمد هذا آخر ما وجدته بهامش ... نور الدين الحلبي BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 497 [I, Cmt. 18, Gl.] ; Suppl. I, 681. Copie non datée, exécutée par Manṣūr al-Qalmāwī (f. 182 v).
Eski Raf Numarası suppl. 267, supplément arabe 425
Eski Raf Numaraları suppl. 267, supplément arabe 425
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Atlas debout
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes en forme de croissants et couronne cf. V. Mosin, M. Grozdanovic-Pajie, Das Wasserzeichen « Krone mit Stern und Halbmond » dans Papiergeschichte, XIII, 1963, p. 44-52, du type VIII.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.