Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, al-Muršid al-muʿīn ʿalā al-ḍarūrī min ʿulūm al-dīn ʿABD AL-WĀH̱ID IBN ʿĀŠIR | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, al-Muršid al-muʿīn ʿalā al-ḍarūrī min ʿulūm al-dīn ʿABD AL-WĀH̱ID IBN ʿĀŠIR

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, al-Muršid al-muʿīn ʿalā al-ḍarūrī min ʿulūm al-dīn ʿABD AL-WĀH̱ID IBN ʿĀŠIR
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 10
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5559
Kayıt Numarası eadbam:EADC:d0e20617470_FRBNFEAD0000206467365
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5115 à 5599.. sur. Poème Tawḥīd Copiste : ʿUmar ibn ʿAbd Allāh ibn ʿUmar ibn ʿAlī. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., al-Bašīr ibn Sulaymān. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., al-Bašīr ibn Sulaymān. Décor à l'encre rouge, noire, bleue ou verte (f. 98).
Örnek Metin Poème Tawḥīd Copiste : ʿUmar ibn ʿAbd Allāh ibn ʿUmar ibn ʿAlī
Bölüm/Kısım 57a-66a
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal papier de fabrication industrielle ; papier vergé (f. 19-38, 57-163) avec filigranes : armoirie (f.65), armoirie ? (un croissant visible) (f.128, 138, 139) ? (f. 106), quart visible d'un motif circulaire (f. 117, 118), armoiries (f. 152).
Yazı/El Yazısı Ecriture à l’encre noire et rouge
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, al-Muršid al-muʿīn ʿalā al-ḍarūrī min ʿulūm al-dīn ʿABD AL-WĀH̱ID IBN ʿĀŠIR

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 10
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5559
Kayıt Numarası eadbam:EADC:d0e20617470_FRBNFEAD0000206467365
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5115 à 5599.. sur. Poème Tawḥīd Copiste : ʿUmar ibn ʿAbd Allāh ibn ʿUmar ibn ʿAlī. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., al-Bašīr ibn Sulaymān. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., al-Bašīr ibn Sulaymān. Décor à l'encre rouge, noire, bleue ou verte (f. 98).
Örnek Metin Poème Tawḥīd Copiste : ʿUmar ibn ʿAbd Allāh ibn ʿUmar ibn ʿAlī
Bölüm/Kısım 57a-66a
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal papier de fabrication industrielle ; papier vergé (f. 19-38, 57-163) avec filigranes : armoirie (f.65), armoirie ? (un croissant visible) (f.128, 138, 139) ? (f. 106), quart visible d'un motif circulaire (f. 117, 118), armoiries (f. 152).
Yazı/El Yazısı Ecriture à l’encre noire et rouge
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.