Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Malayo-polynésien., Prières musulmanes | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Malayo-polynésien., Prières musulmanes

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Malayo-polynésien., Prières musulmanes
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil ara,msa
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 350
Fiziksel Boyutlar 115 × 180 mm
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Malayo-polynésien 108
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE00107198_FRBNFEAD00011061572075
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1825
Notlar Antoine CABATON, Catalogue sommaire des manuscrits indiens, indo-chinois et malayo-polynésiens , Paris, E. Leroux, 1912, avec les additions et corrections manuscrites. Ouvrage consultable sur Gallica .. Note de Petrus Voorhoeve ( Additions et corrections , 1952) : Textes magiques et cabalistiques en arabe et en malais. La source principale de ce recueil est le Kitāb Šumūs al-anwār wa-kunūz al-asrār par Ibn al-Hāğğ (al-Tilmisānī al-Magribī), cf. Brockelmann GAL. II, 83, Suppl. II, 95. D'autres ouvrages cités, que je n'ai pas réussi à identifier, sont : Une nubdha sur la prière (dua') d'Ahmad b. al-Faḍl Bā Katīr, et Khāṣṣīyat al-īṭariqa du Šaikh Abu'l-Faḍl al-Kirmānī.. Demi-reliure maroquin
Örnek Metin Note de Petrus Voorhoeve ( Additions et corrections , 1952) : Textes magiques et cabalistiques en arabe et en malais. La source principale de ce recueil est le Kitāb Šumūs al-anwār wa-kunūz al-asrār par Ibn al-Hāğğ (al-Tilmisānī al-Magribī), cf. Brockelmann GAL. II, 83, Suppl. II, 95. D'autres ouvrages cités, que je n'ai pas réussi à identifier, sont : Une nubdha sur la prière (dua') d'Ahmad b. al-Faḍl Bā Katīr, et Khāṣṣīyat al-īṭariqa du Šaikh Abu'l-Faḍl al-Kirmānī.
Eski Raf Numarası Malais-Javanais 70 A
Erişim Koşulları Un délai est nécessaire pour la communication de ce document. En savoir plus .
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Bussy, EPI 60, Ce document est conservé sur un site distant.
Belgelerin Fiziksel Konumu (Liste) Bussy, EPI 60, Ce document est conservé sur un site distant.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Malayo-polynésien.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier européen
Yazı/El Yazısı Écriture neskhi, 13 lignes
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Malayo-polynésien., Prières musulmanes

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil ara,msa
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 350
Fiziksel Boyutlar 115 × 180 mm
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Malayo-polynésien 108
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE00107198_FRBNFEAD00011061572075
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1825
Notlar Antoine CABATON, Catalogue sommaire des manuscrits indiens, indo-chinois et malayo-polynésiens , Paris, E. Leroux, 1912, avec les additions et corrections manuscrites. Ouvrage consultable sur Gallica .. Note de Petrus Voorhoeve ( Additions et corrections , 1952) : Textes magiques et cabalistiques en arabe et en malais. La source principale de ce recueil est le Kitāb Šumūs al-anwār wa-kunūz al-asrār par Ibn al-Hāğğ (al-Tilmisānī al-Magribī), cf. Brockelmann GAL. II, 83, Suppl. II, 95. D'autres ouvrages cités, que je n'ai pas réussi à identifier, sont : Une nubdha sur la prière (dua') d'Ahmad b. al-Faḍl Bā Katīr, et Khāṣṣīyat al-īṭariqa du Šaikh Abu'l-Faḍl al-Kirmānī.. Demi-reliure maroquin
Örnek Metin Note de Petrus Voorhoeve ( Additions et corrections , 1952) : Textes magiques et cabalistiques en arabe et en malais. La source principale de ce recueil est le Kitāb Šumūs al-anwār wa-kunūz al-asrār par Ibn al-Hāğğ (al-Tilmisānī al-Magribī), cf. Brockelmann GAL. II, 83, Suppl. II, 95. D'autres ouvrages cités, que je n'ai pas réussi à identifier, sont : Une nubdha sur la prière (dua') d'Ahmad b. al-Faḍl Bā Katīr, et Khāṣṣīyat al-īṭariqa du Šaikh Abu'l-Faḍl al-Kirmānī.
Eski Raf Numarası Malais-Javanais 70 A
Erişim Koşulları Un délai est nécessaire pour la communication de ce document. En savoir plus .
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Bussy, EPI 60, Ce document est conservé sur un site distant.
Belgelerin Fiziksel Konumu (Liste) Bussy, EPI 60, Ce document est conservé sur un site distant.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Malayo-polynésien.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier européen
Yazı/El Yazısı Écriture neskhi, 13 lignes
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.