Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., کلّیّات نوری . Recueil des œuvres poétiques de ʿAbd el-Ahad Efendi el-Nouri el-Sivasi, autrement nommé Moustafa Nouri. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., کلّیّات نوری . Recueil des œuvres poétiques de ʿAbd el-Ahad Efendi el-Nouri el-Sivasi, autrement nommé Moustafa Nouri.
( کلّیّات نوری )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., کلّیّات نوری . Recueil des œuvres poétiques de ʿAbd el-Ahad Efendi el-Nouri el-Sivasi, autrement nommé Moustafa Nouri.
İsim Orijinal کلّیّات نوری
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Hasan Madhi [Auteur] Madhi Seyyid Mohammed Sheïkhi [Auteur] Moustafa Nouri (ʿAbd el-Ahad Efendi el-Nouri el-Sivasi) [Auteur] Abdülahad Nûrî Efendi [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 98
Fiziksel Boyutlar 20 × 14 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 1364
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090176_FRBNFEAD00009337791347
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000060-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Neskhi turc, du XVI e siècle.. Comprenant : (folio 1 verso) un poème mystique, sans titre, dans la préface duquel se trouvent cités la date de l'année 886 de l'hégire (1481) et le nom du sultan Bayezid II ; Nouri y fait l'éloge de l'auteur du Mesnevi, sous ses noms de Ǧelal ed-Din Roumi et de Shems-i Tebrizi, titre qu'il prend dans son divan, de Sultan Veled, fils de Ǧelal ed-Din Roumi, du célèbre Soufi Sadr ed-Din Kounevi, de Haği Bektash ; on y lit une histoire empruntée à la Kimia-i saʿadet de Ghazali ; ce poème est suivi (folio 64 verso) d'un mesnevi, suivi (folio 65 verso) de kaside, de terǧiʿ-bend, de pièces détachées, qui, sous le titre général de الهیات, traitent d'Ésotérisme, de la description d'Allah, de l'amour divin, de l'existence transcendantale, des stades et des extases ; on y a inséré des ghazels de Sheïkhi Efendi, c'est-à-dire de Seyyid Mohammed Sheïkhi (m. 1043 de l'hégire = 1633-1634), et non de Hakim Sinan Sheïkhi (m. vers 830 = 1426-1427), et de Madhi, qui forment des mousaddas et des takhmis de poésies de Nouri.. Decourdemanche.. Reliure turque, en maroquin rouge.
Örnek Metin Comprenant : (folio 1 verso) un poème mystique, sans titre, dans la préface duquel se trouvent cités la date de l'année 886 de l'hégire (1481) et le nom du sultan Bayezid II ; Nouri y fait l'éloge de l'auteur du Mesnevi, sous ses noms de Ǧelal ed-Din Roumi et de Shems-i Tebrizi, titre qu'il prend dans son divan, de Sultan Veled, fils de Ǧelal ed-Din Roumi, du célèbre Soufi Sadr ed-Din Kounevi, de Haği Bektash ; on y lit une histoire empruntée à la Kimia-i saʿadet de Ghazali ; ce poème est suivi (folio 64 verso) d'un mesnevi, suivi (folio 65 verso) de kaside, de terǧiʿ-bend, de pièces détachées, qui, sous le titre général de الهیات, traitent d'Ésotérisme, de la description d'Allah, de l'amour divin, de l'existence transcendantale, des stades et des extases ; on y a inséré des ghazels de Sheïkhi Efendi, c'est-à-dire de Seyyid Mohammed Sheïkhi (m. 1043 de l'hégire = 1633-1634), et non de Hakim Sinan Sheïkhi (m. vers 830 = 1426-1427), et de Madhi, qui forment des mousaddas et des takhmis de poésies de Nouri.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., کلّیّات نوری . Recueil des œuvres poétiques de ʿAbd el-Ahad Efendi el-Nouri el-Sivasi, autrement nommé Moustafa Nouri.

( کلّیّات نوری )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Hasan Madhi [Auteur] Madhi Seyyid Mohammed Sheïkhi [Auteur] Moustafa Nouri (ʿAbd el-Ahad Efendi el-Nouri el-Sivasi) [Auteur] Abdülahad Nûrî Efendi [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 98
Fiziksel Boyutlar 20 × 14 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 1364
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090176_FRBNFEAD00009337791347
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000060-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Neskhi turc, du XVI e siècle.. Comprenant : (folio 1 verso) un poème mystique, sans titre, dans la préface duquel se trouvent cités la date de l'année 886 de l'hégire (1481) et le nom du sultan Bayezid II ; Nouri y fait l'éloge de l'auteur du Mesnevi, sous ses noms de Ǧelal ed-Din Roumi et de Shems-i Tebrizi, titre qu'il prend dans son divan, de Sultan Veled, fils de Ǧelal ed-Din Roumi, du célèbre Soufi Sadr ed-Din Kounevi, de Haği Bektash ; on y lit une histoire empruntée à la Kimia-i saʿadet de Ghazali ; ce poème est suivi (folio 64 verso) d'un mesnevi, suivi (folio 65 verso) de kaside, de terǧiʿ-bend, de pièces détachées, qui, sous le titre général de الهیات, traitent d'Ésotérisme, de la description d'Allah, de l'amour divin, de l'existence transcendantale, des stades et des extases ; on y a inséré des ghazels de Sheïkhi Efendi, c'est-à-dire de Seyyid Mohammed Sheïkhi (m. 1043 de l'hégire = 1633-1634), et non de Hakim Sinan Sheïkhi (m. vers 830 = 1426-1427), et de Madhi, qui forment des mousaddas et des takhmis de poésies de Nouri.. Decourdemanche.. Reliure turque, en maroquin rouge.
Örnek Metin Comprenant : (folio 1 verso) un poème mystique, sans titre, dans la préface duquel se trouvent cités la date de l'année 886 de l'hégire (1481) et le nom du sultan Bayezid II ; Nouri y fait l'éloge de l'auteur du Mesnevi, sous ses noms de Ǧelal ed-Din Roumi et de Shems-i Tebrizi, titre qu'il prend dans son divan, de Sultan Veled, fils de Ǧelal ed-Din Roumi, du célèbre Soufi Sadr ed-Din Kounevi, de Haği Bektash ; on y lit une histoire empruntée à la Kimia-i saʿadet de Ghazali ; ce poème est suivi (folio 64 verso) d'un mesnevi, suivi (folio 65 verso) de kaside, de terǧiʿ-bend, de pièces détachées, qui, sous le titre général de الهیات, traitent d'Ésotérisme, de la description d'Allah, de l'amour divin, de l'existence transcendantale, des stades et des extases ; on y a inséré des ghazels de Sheïkhi Efendi, c'est-à-dire de Seyyid Mohammed Sheïkhi (m. 1043 de l'hégire = 1633-1634), et non de Hakim Sinan Sheïkhi (m. vers 830 = 1426-1427), et de Madhi, qui forment des mousaddas et des takhmis de poésies de Nouri.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.