Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ŠIʿR. Notes Aḥmad al-Mustārī [4120] Aḥmad ibn Yumn al-Fawzī* ʿAbd Allāh [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Aḥmad [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Muḥammad al-Ṭablāwī [Copiste] Muḥammad Naǧm al-Dīn al-Qifṭī Muḥammad Ṣadr al-Dīn al-Ḥanafī Sibṭ al-Ḥayy al-Yusūfī ʿUmar ibn Manṣūr al-Ḥanafī
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1160
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087169_FRBNFEAD0000903562011
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. 182 fol. (f. 22, 30-31, 48 v-49 v, 76-78 v, 89-91 v, 109 v-111, 120-121, 126 v-129, 158-159, 167-170 v, 176 v-178, 182 v laissés en blanc). Folioté en chiffres arabes. — 195 × 130 mm.. Manuscrit formé de plusieurs copies, probablement réuni par Muḥammad ibn Ibrāhīm al-Ḫiḍrī. Table des titres des divers livres (f. 1 v). — Vers de ʿAlī Čelebī Qinālīzāde, marque de Aḥmad al-Mustārī, cachets au nom de Muḥammad ibn Aḥmad et ʿAbd Allāh (f. 2) ; note sur le šayṭān (f. 140 v).. Provient du fonds Ducaurroy.. Demi-reliure orientale, papier peigne.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Manuscrit formé de plusieurs copies, probablement réuni par Muḥammad ibn Ibrāhīm al-Ḫiḍrī. Table des titres des divers livres (f. 1 v). — Vers de ʿAlī Čelebī Qinālīzāde, marque de Aḥmad al-Mustārī, cachets au nom de Muḥammad ibn Aḥmad et ʿAbd Allāh (f. 2) ; note sur le šayṭān (f. 140 v).
Eski Raf Numarası 42 (Ducaurroy), suppl. 1947
Eski Raf Numaraları 42 (Ducaurroy), suppl. 1947
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ŠIʿR. Notes Aḥmad al-Mustārī [4120] Aḥmad ibn Yumn al-Fawzī* ʿAbd Allāh [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Aḥmad [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Muḥammad al-Ṭablāwī [Copiste] Muḥammad Naǧm al-Dīn al-Qifṭī Muḥammad Ṣadr al-Dīn al-Ḥanafī Sibṭ al-Ḥayy al-Yusūfī ʿUmar ibn Manṣūr al-Ḥanafī
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1160
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087169_FRBNFEAD0000903562011
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. 182 fol. (f. 22, 30-31, 48 v-49 v, 76-78 v, 89-91 v, 109 v-111, 120-121, 126 v-129, 158-159, 167-170 v, 176 v-178, 182 v laissés en blanc). Folioté en chiffres arabes. — 195 × 130 mm.. Manuscrit formé de plusieurs copies, probablement réuni par Muḥammad ibn Ibrāhīm al-Ḫiḍrī. Table des titres des divers livres (f. 1 v). — Vers de ʿAlī Čelebī Qinālīzāde, marque de Aḥmad al-Mustārī, cachets au nom de Muḥammad ibn Aḥmad et ʿAbd Allāh (f. 2) ; note sur le šayṭān (f. 140 v).. Provient du fonds Ducaurroy.. Demi-reliure orientale, papier peigne.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Manuscrit formé de plusieurs copies, probablement réuni par Muḥammad ibn Ibrāhīm al-Ḫiḍrī. Table des titres des divers livres (f. 1 v). — Vers de ʿAlī Čelebī Qinālīzāde, marque de Aḥmad al-Mustārī, cachets au nom de Muḥammad ibn Aḥmad et ʿAbd Allāh (f. 2) ; note sur le šayṭān (f. 140 v).
Eski Raf Numarası 42 (Ducaurroy), suppl. 1947
Eski Raf Numaraları 42 (Ducaurroy), suppl. 1947
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.