Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿUBAYD ALLĀH IBN MASʿŪD ṢADR AL-ŠARĪʿA AL-ṮĀNĪ. Ṣadr al-šarīʿa. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿUBAYD ALLĀH IBN MASʿŪD ṢADR AL-ŠARĪʿA AL-ṮĀNĪ. Ṣadr al-šarīʿa.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿUBAYD ALLĀH IBN MASʿŪD ṢADR AL-ŠARĪʿA AL-ṮĀNĪ. Ṣadr al-šarīʿa.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿUbayd Allāh ibn Masʿūd Ṣadr al-Šarīʿa al-Ṯānī [Auteur] عبيد الله بن مسعود صدر الشريعة الثاني [Auteur] Ṣadr al-šarīʿa Ṣadr al-šarīʿa صدر الشريعة صدر الشريعة FIQH. Furūʿ hanéfites CULTE. Prières et formules efficaces. Notes Zayn al-Dīn Ṣiddīqī [Copiste] Constantinople
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 913
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086941_FRBNFEAD0000901281781
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1713
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Asie centrale). — Titres et marques de séparation du texte et du commentaire rubriqués. — Invocation (f. 1). — Réclames. 252 fol. — 270 × 165 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 200 × 90 mm.. Cf. ms. Arabe 908. Copie exécutée par Zayn al-Dīn Ṣiddīqī et achevée en 1125 de l'hégire (f. 252 v).. Acquis à Constantinople. — Une notice anonyme et une de J. Ascari, 1736.. Reliure orientale à rabat du XVIII e s., maroquin brun ; plaque centrale, fleurons et écoinçons à motifs floraux, filets estampés à froid aux deux plate.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Cf. ms. Arabe 908. Copie exécutée par Zayn al-Dīn Ṣiddīqī et achevée en 1125 de l'hégire (f. 252 v).
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 510
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿUBAYD ALLĀH IBN MASʿŪD ṢADR AL-ŠARĪʿA AL-ṮĀNĪ. Ṣadr al-šarīʿa.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿUbayd Allāh ibn Masʿūd Ṣadr al-Šarīʿa al-Ṯānī [Auteur] عبيد الله بن مسعود صدر الشريعة الثاني [Auteur] Ṣadr al-šarīʿa Ṣadr al-šarīʿa صدر الشريعة صدر الشريعة FIQH. Furūʿ hanéfites CULTE. Prières et formules efficaces. Notes Zayn al-Dīn Ṣiddīqī [Copiste] Constantinople
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 913
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086941_FRBNFEAD0000901281781
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1713
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Asie centrale). — Titres et marques de séparation du texte et du commentaire rubriqués. — Invocation (f. 1). — Réclames. 252 fol. — 270 × 165 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 200 × 90 mm.. Cf. ms. Arabe 908. Copie exécutée par Zayn al-Dīn Ṣiddīqī et achevée en 1125 de l'hégire (f. 252 v).. Acquis à Constantinople. — Une notice anonyme et une de J. Ascari, 1736.. Reliure orientale à rabat du XVIII e s., maroquin brun ; plaque centrale, fleurons et écoinçons à motifs floraux, filets estampés à froid aux deux plate.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Cf. ms. Arabe 908. Copie exécutée par Zayn al-Dīn Ṣiddīqī et achevée en 1125 de l'hégire (f. 252 v).
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 510
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.