Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN IBRĀHĪM IBN ʿABD AL-RAḤĪM AL-ʿIRĀQĪ ABŪ ZURʿA. al-Bahǧa al-marḍiyya fī šarḥ al-Bahǧa al-warḍiyya (deuxième partie : Bāb al-laqṭa wa-l-laqīṭ — Bāb ʿitq umm al-walad ). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN IBRĀHĪM IBN ʿABD AL-RAḤĪM AL-ʿIRĀQĪ ABŪ ZURʿA. al-Bahǧa al-marḍiyya fī šarḥ al-Bahǧa al-warḍiyya (deuxième partie : Bāb al-laqṭa wa-l-laqīṭ — Bāb ʿitq umm al-walad ).

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN IBRĀHĪM IBN ʿABD AL-RAḤĪM AL-ʿIRĀQĪ ABŪ ZURʿA. al-Bahǧa al-marḍiyya fī šarḥ al-Bahǧa al-warḍiyya (deuxième partie : Bāb al-laqṭa wa-l-laqīṭ — Bāb ʿitq umm al-walad ).
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn Ibrāhīm al-ʿIrāqī Abū Zurʿa [Auteur] أحمد بن إبراهيم العراقي [Auteur] Bahǧa (al-) al-marḍiyya fī šarḥ al-bahǧa al-wardiyya Bahǧa (al-) al-marḍiyya fī šarḥ al-bahǧa al-wardiyya Bahǧa (al-) al-wardiyya. Commentaire Bahǧa (al-) al-wardiyya. Commentaire Ǧāmiʿ (al-) al-ṣaġīr. Extrait Ǧāmiʿ (al-) al-ṣaġīr. Extrait البهجة المرضية في شرح البهجة الوردية البهجة المرضية في شرح البهجة الوردية البهجة الوردية . شرح البهجة الوردية . شرح الجامع الصغير . تلخيص الجامع الصغير . تلخيص TRADITION (Ḥadīṯ). Notes FIQH. Furūʿ šāfiʿites FIQH. Furūʿ, fragments en notes Notes HISTORIQUES Muḥammad ibn ʿĀlī ibn Aḥmad [Copiste] Ġumrī (mosquée al-)
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 999
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087023_FRBNFEAD0000902101862
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 7 juillet 1455
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. — Peu de notes et de corrections marginales. 245 fol. — 280 × 180 mm. — 31 lignes à la page. — Surface écrite 200 × 125 mm. — Numérotés en lettres arabes.. Exp. (f. 245) : و يكون الولا بين عصبتيهما بالسوية BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 495 [12, Versif. I, Cmt. a] ; Suppl. I, 679. Copie exécutée par Muḥammad ibn ʿAlī ibn Aḥmad et achevée le 21 raǧab 859 de l'hégire (f. 245).. Marque de possession effacée, plusieurs vers contre les turcs et anecdote au sujet de al-Šāfiʿī extraite du al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr (f. 2) ; derniers vers de la Bahǧa et liste de quelques domaines en Égypte payant des redevances à la mosquée d'al-Ġumrī (f. 245 v).. Demi-reliure orientale à rabat.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Exp. (f. 245) : و يكون الولا بين عصبتيهما بالسوية BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 495 [12, Versif. I, Cmt. a] ; Suppl. I, 679. Copie exécutée par Muḥammad ibn ʿAlī ibn Aḥmad et achevée le 21 raǧab 859 de l'hégire (f. 245).
Eski Raf Numarası suppl. 258 2, supplément arabe 415. 2
Eski Raf Numaraları suppl. 258 2, supplément arabe 415. 2
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN IBRĀHĪM IBN ʿABD AL-RAḤĪM AL-ʿIRĀQĪ ABŪ ZURʿA. al-Bahǧa al-marḍiyya fī šarḥ al-Bahǧa al-warḍiyya (deuxième partie : Bāb al-laqṭa wa-l-laqīṭ — Bāb ʿitq umm al-walad ).

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn Ibrāhīm al-ʿIrāqī Abū Zurʿa [Auteur] أحمد بن إبراهيم العراقي [Auteur] Bahǧa (al-) al-marḍiyya fī šarḥ al-bahǧa al-wardiyya Bahǧa (al-) al-marḍiyya fī šarḥ al-bahǧa al-wardiyya Bahǧa (al-) al-wardiyya. Commentaire Bahǧa (al-) al-wardiyya. Commentaire Ǧāmiʿ (al-) al-ṣaġīr. Extrait Ǧāmiʿ (al-) al-ṣaġīr. Extrait البهجة المرضية في شرح البهجة الوردية البهجة المرضية في شرح البهجة الوردية البهجة الوردية . شرح البهجة الوردية . شرح الجامع الصغير . تلخيص الجامع الصغير . تلخيص TRADITION (Ḥadīṯ). Notes FIQH. Furūʿ šāfiʿites FIQH. Furūʿ, fragments en notes Notes HISTORIQUES Muḥammad ibn ʿĀlī ibn Aḥmad [Copiste] Ġumrī (mosquée al-)
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 999
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087023_FRBNFEAD0000902101862
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 7 juillet 1455
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. — Peu de notes et de corrections marginales. 245 fol. — 280 × 180 mm. — 31 lignes à la page. — Surface écrite 200 × 125 mm. — Numérotés en lettres arabes.. Exp. (f. 245) : و يكون الولا بين عصبتيهما بالسوية BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 495 [12, Versif. I, Cmt. a] ; Suppl. I, 679. Copie exécutée par Muḥammad ibn ʿAlī ibn Aḥmad et achevée le 21 raǧab 859 de l'hégire (f. 245).. Marque de possession effacée, plusieurs vers contre les turcs et anecdote au sujet de al-Šāfiʿī extraite du al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr (f. 2) ; derniers vers de la Bahǧa et liste de quelques domaines en Égypte payant des redevances à la mosquée d'al-Ġumrī (f. 245 v).. Demi-reliure orientale à rabat.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Exp. (f. 245) : و يكون الولا بين عصبتيهما بالسوية BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 495 [12, Versif. I, Cmt. a] ; Suppl. I, 679. Copie exécutée par Muḥammad ibn ʿAlī ibn Aḥmad et achevée le 21 raǧab 859 de l'hégire (f. 245).
Eski Raf Numarası suppl. 258 2, supplément arabe 415. 2
Eski Raf Numaraları suppl. 258 2, supplément arabe 415. 2
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.